1
00:00:00,600 --> 00:00:02,200
Good morning.

2
00:00:02,200 --> 00:00:05,500
Right now, I'm in Korat province.

3
00:00:05,500 --> 00:00:07,966
Oh, come to Isaan, everyone.

4
00:00:07,966 --> 00:00:10,266
Now we are in a zone called

5
00:00:10,266 --> 00:00:11,766
Khao Yai Thiang

6
00:00:11,766 --> 00:00:13,166
We're going up the mountain.

7
00:00:13,166 --> 00:00:16,866
Believe it or not, it's in Korat, the northeastern region of our country.

8
00:00:16,866 --> 00:00:18,533
There is a school on the mountain.

9
00:00:18,533 --> 00:00:21,166
Teaching children not to use electricity

10
00:00:21,700 --> 00:00:23,100
studying in the dark

11
00:00:23,100 --> 00:00:25,200
It was very interesting, everyone was on the mountain.

12
00:00:25,200 --> 00:00:28,800
We all flew from the south to come here to film.

13
00:00:28,800 --> 00:00:30,300
Khao Yai Thiang

14
00:00:30,300 --> 00:00:31,500
Let's see what it will be like.

15
00:00:32,133 --> 00:00:34,233
Oh, this is a schoolboy doing this shit.

16
00:00:34,233 --> 00:00:35,633
We came before everyone else.

17
00:00:35,633 --> 00:00:37,066
Very early in the morning.

18
00:00:37,666 --> 00:00:39,466
I'll come see the atmosphere. Park here.

19
00:00:40,000 --> 00:00:42,766
Let's go down to the school and have a look.

20
00:00:44,066 --> 00:00:44,733
Oh

21
00:00:44,733 --> 00:00:47,533
Today we are at Khao Yai Thiang, everyone.

22
00:00:47,533 --> 00:00:48,933
In Koratchana Province

23
00:00:49,100 --> 00:00:51,733
Today we come to a school called Robbaney.

24
00:00:51,933 --> 00:00:54,100
It's a campaign from Term Tina.

25
00:00:54,100 --> 00:00:55,366
In a campaign called

26
00:00:55,366 --> 00:00:59,066
Add Tips, Share Smiles, Point Happiness, Halal Family, Season 2

27
00:00:59,066 --> 00:01:01,566
We went to all five provinces this year.

28
00:01:01,566 --> 00:01:02,566
north south out west

29
00:01:02,733 --> 00:01:05,633
We went to the southern region and then we went to Phuket province.

30
00:01:05,633 --> 00:01:07,100
And then we went to Rayong.

31
00:01:07,100 --> 00:01:09,000
And then of course we went to Tak Province.

32
00:01:09,633 --> 00:01:11,466
The fourth province, we are all in Korat Province.

33
00:01:11,466 --> 00:01:12,566
In the northeast

34
00:01:12,566 --> 00:01:15,133
And of course, after this, the last EP.

35
00:01:15,133 --> 00:01:16,366
What province will it be?

36
00:01:16,566 --> 00:01:17,800
Definitely a surprise for everyone.

37
00:01:18,100 --> 00:01:19,000
Please follow that

38
00:01:19,266 --> 00:01:21,133
In this series, what province will we go to next?

39
00:01:21,133 --> 00:01:22,066
In the last ep

40
00:01:22,066 --> 00:01:25,866
With Term Tip, Sharing Smiles, Points of Happiness, Halal Kitchen, Season 2

41
00:01:25,866 --> 00:01:26,933
It's definitely fun for everyone.

42
00:01:26,933 --> 00:01:28,166
I'll go see what their school has to offer.  

43
00:01:28,166 --> 00:01:29,766
Eight forty-one go

44
00:01:30,300 --> 00:01:31,733
Is that all students have?

45
00:01:42,300 --> 00:01:45,000
Now, he has finished entering the line.

46
00:01:45,266 --> 00:01:46,100
Assalamu Alaikum

47
00:01:46,933 --> 00:01:47,833
What is our name?

48
00:01:47,833 --> 00:01:48,766
Bar August

49
00:01:48,766 --> 00:01:50,400
How old is Barakas?

50
00:01:50,866 --> 00:01:51,566
Five

51
00:01:51,733 --> 00:01:53,866
Five years old. Come to study here.

52
00:01:54,066 --> 00:01:55,266
Come study here.

53
00:01:55,266 --> 00:01:57,266
How old have you been? Or was it the first year?

54
00:01:57,533 --> 00:02:00,133
I've been studying for a month now.

55
00:02:00,133 --> 00:02:01,066
Oh, one month.

56
00:02:01,066 --> 00:02:01,866
Where is home?

57
00:02:02,500 --> 00:02:05,566
The house is close to here, three kilometers away.

58
00:02:05,866 --> 00:02:06,700
Three kilometers to

59
00:02:06,700 --> 00:02:08,366
Do you sleep here or go home?

60
00:02:08,666 --> 00:02:09,733
This one goes back.

61
00:02:10,000 --> 00:02:10,833
I'm going back.

62
00:02:10,833 --> 00:02:12,833
Oh my gosh!

63
00:02:12,933 --> 00:02:13,600
Barakas

64
00:02:14,200 --> 00:02:14,966
So talented.

65
00:02:15,400 --> 00:02:16,200
Good at speaking/What kind of mic is this?

66
00:02:16,466 --> 00:02:17,700
What? / What mic?

67
00:02:17,700 --> 00:02:18,800
What about the microphone?

68
00:02:18,800 --> 00:02:19,733
Come now and carry me.

69
00:02:19,733 --> 00:02:20,566
Do you want me to hold you? / No?

70
00:02:20,566 --> 00:02:21,566
Don't let me carry you.

71
00:02:22,900 --> 00:02:24,266
Do you remember the Quran?

72
00:02:24,266 --> 00:02:25,466
Where do you read?

73
00:03:05,666 --> 00:03:06,466
It's long.

74
00:03:06,766 --> 00:03:08,433
Look at the reading position first.

75
00:03:09,566 --> 00:03:10,366
Look at the reading position first.

76
00:03:11,566 --> 00:03:13,600
Thank you very much, child.

77
00:03:14,000 --> 00:03:15,300
Can you take me on a tour of the school?

78
00:03:15,300 --> 00:03:15,966
What do you do?

79
00:03:16,500 --> 00:03:17,000
Yes, yes.

80
00:03:17,000 --> 00:03:19,266
In the morning they will line up here.

81
00:03:19,266 --> 00:03:20,733
Where is the mosque? Let's take you to see the mosque.

82
00:03:20,966 --> 00:03:21,500
Here.

83
00:03:21,500 --> 00:03:22,300
It will be like this.

84
00:03:23,500 --> 00:03:26,066
It will be a candle. At night it will be beautiful.

85
00:03:26,500 --> 00:03:27,600
This is night, yes.

86
00:03:27,766 --> 00:03:29,366
He said that this isn't really electricity?

87
00:03:29,600 --> 00:03:31,500
This is not real electricity.

88
00:03:31,700 --> 00:03:34,366
At night, is there a switch to turn on the lights at night?

89
00:03:34,366 --> 00:03:36,500
No, this one uses candles.

90
00:03:36,666 --> 00:03:37,333
Is it really true?

91
00:03:37,333 --> 00:03:37,733
It's true.

92
00:03:37,733 --> 00:03:38,666
What kind of candles do you use?

93
00:03:38,666 --> 00:03:39,366
Can you take me to see?

94
00:03:39,600 --> 00:03:40,266
Wait, wait, wait.

95
00:03:40,266 --> 00:03:43,633
This mosque looks like something European.

96
00:03:43,733 --> 00:03:44,900
I'll take you to look inside.

97
00:03:44,900 --> 00:03:45,800
You can do it.

98
00:03:45,800 --> 00:03:46,733
Oh, Masha'Allah.

99
00:03:46,733 --> 00:03:49,566
At night it will look luxurious because...

100
00:03:50,366 --> 00:03:51,666
It's like this.

101
00:03:51,666 --> 00:03:53,033
When the night prayer is

102
00:03:53,033 --> 00:03:55,100
The early evening of the night is dark.

103
00:03:55,100 --> 00:03:55,633
Yes.

104
00:03:55,633 --> 00:03:59,266
When he goes to sleep, he wakes up and prays up here.

105
00:03:59,266 --> 00:04:00,066
Yep

106
00:04:00,700 --> 00:04:01,733
They light candles.

107
00:04:02,066 --> 00:04:03,566
The weather is very cold here.

108
00:04:03,733 --> 00:04:05,933
Yes, it looks a bit cold.

109
00:04:05,933 --> 00:04:06,600
Looks cold.

110
00:04:07,200 --> 00:04:08,800
Everyone is a real candle.

111
00:04:09,266 --> 00:04:10,366
He doesn't use electricity.

112
00:04:10,533 --> 00:04:12,600
This is Barakas' father.

113
00:04:13,166 --> 00:04:14,400
This is a classroom.

114
00:04:15,100 --> 00:04:16,800
The classroom is

115
00:04:16,800 --> 00:04:19,066
The Quran shelf will be placed here.

116
00:04:20,166 --> 00:04:21,366
What classroom is this?

117
00:04:21,533 --> 00:04:23,566
This is my classroom.

118
00:04:23,566 --> 00:04:24,366
Oh Masha Allah

119
00:04:24,366 --> 00:04:25,800
What are you studying here?

120
00:04:26,066 --> 00:04:27,566
This one is studying the Quran.

121
00:04:27,866 --> 00:04:29,000
Learn Quran

122
00:04:29,000 --> 00:04:29,533
Yes.

123
00:04:29,700 --> 00:04:31,333
Is it the type you read just now?

124
00:04:31,533 --> 00:04:32,100
Yes.

125
00:04:32,100 --> 00:04:34,333
The dormitory will be a zone like this.

126
00:04:34,333 --> 00:04:35,500
This is it. / What room is this?

127
00:04:35,800 --> 00:04:36,366
bedroom

128
00:04:36,366 --> 00:04:37,166
Yes, the bedroom.

129
00:04:37,466 --> 00:04:38,066
bedroom

130
00:04:38,066 --> 00:04:38,866
It's a bedroom.

131
00:04:39,100 --> 00:04:40,666
Barakas never sleeps. Barakas returns home

132
00:04:42,266 --> 00:04:44,066
When I sleep, this means I'm going to crab.

133
00:04:44,066 --> 00:04:47,000
Put on the sheets and sleep in a row. What?

134
00:04:47,000 --> 00:04:48,000
Is this the teacher?

135
00:04:48,200 --> 00:04:49,700
Assalamu alaikum. What is the teacher's name?

136
00:04:49,700 --> 00:04:50,300
Darim

137
00:04:50,466 --> 00:04:51,166
Is it Darim?

138
00:04:51,166 --> 00:04:53,433
The way of children here is to wake up early.

139
00:04:53,433 --> 00:04:54,100
What are there?

140
00:04:54,100 --> 00:04:55,266
Teacher, can you explain?

141
00:04:55,266 --> 00:04:57,933
Students wake up as early as 3:45 a.m.

142
00:04:57,933 --> 00:04:59,466
Three o'clock in the morning, right?

143
00:04:59,600 --> 00:05:00,933
Wake up and take a shower.

144
00:05:01,100 --> 00:05:01,900
Brush your teeth

145
00:05:02,066 --> 00:05:03,666
Four o'clock in the morning to pray Tahatyus.

146
00:05:03,733 --> 00:05:05,266
Then I began to recite the Quran.

147
00:05:05,533 --> 00:05:09,100
Oh, since three forty-five.

148
00:05:09,100 --> 00:05:10,700
At four o'clock the prayers begin.

149
00:05:10,700 --> 00:05:11,966
Prayer means extra prayer.

150
00:05:11,966 --> 00:05:12,833
Night prayers

151
00:05:12,833 --> 00:05:14,066
In the middle of the night? / Yes.

152
00:05:14,200 --> 00:05:14,766
And then it began...

153
00:05:14,766 --> 00:05:17,066
Until it's suphi, then pray suphi.

154
00:05:17,066 --> 00:05:17,966
The salah is finished.

155
00:05:17,966 --> 00:05:21,100
At seven o'clock in the morning, school ends and I do my shift.

156
00:05:21,100 --> 00:05:24,900
Doing duty is duty according to your own area of ​​responsibility.

157
00:05:24,900 --> 00:05:25,966
study classroom

158
00:05:25,966 --> 00:05:27,166
mosque bathroom

159
00:05:27,166 --> 00:05:29,600
I eat lunch at half past seven.

160
00:05:30,366 --> 00:05:31,466
Line up at eight o'clock

161
00:05:31,466 --> 00:05:33,966
When you get in line, there will be a morning dua read.

162
00:05:33,966 --> 00:05:35,400
Is that what we saw just now? / Yes.

163
00:05:35,400 --> 00:05:36,833
And then there is reading one Hadith every day.

164
00:05:36,833 --> 00:05:38,633
and Nazi students hating each other

165
00:05:38,633 --> 00:05:41,366
And the teacher had something to say.

166
00:05:41,366 --> 00:05:42,500
Concerning cleanliness

167
00:05:42,966 --> 00:05:44,300
In the morning line

168
00:05:44,533 --> 00:05:47,866
Right now, we're about to open work in the morning.

169
00:05:47,866 --> 00:05:50,200
Add tips, share smiles, score happiness, make your family laugh a million.

170
00:05:50,200 --> 00:05:52,933
And of course there will be different equipment.

171
00:05:52,933 --> 00:05:57,233
This time, we will come to renovate his school building.

172
00:05:57,233 --> 00:05:59,633
that there was an addition and paint

173
00:05:59,633 --> 00:06:02,833
Adjust the scenery of the trees, everyone.

174
00:06:02,833 --> 00:06:05,900
Then I heard that they came to draw the lines on the football field.

175
00:06:05,900 --> 00:06:06,766
Already at school, right?

176
00:06:06,766 --> 00:06:09,600
There are many things that have brought the team here.

177
00:06:09,600 --> 00:06:11,200
And then we'll adjust the scenery.

178
00:06:11,200 --> 00:06:12,800
of the school for the better.

179
00:06:12,800 --> 00:06:14,200
Which here is very cool.

180
00:06:14,200 --> 00:06:15,400
I'm taking you on a tour.

181
00:06:15,400 --> 00:06:16,866
And then we'll open the work for everyone.

182
00:06:17,500 --> 00:06:18,466
Follow me.

183
00:06:19,266 --> 00:06:21,333
That is, they are working now.

184
00:06:21,333 --> 00:06:25,200
Please press like, press follow, press share for me.

185
00:06:25,866 --> 00:06:27,900
Let's look at growing vegetables.

186
00:06:27,900 --> 00:06:29,633
This is the Toemtip team.

187
00:06:29,633 --> 00:06:31,133
Since this morning, everyone.

188
00:06:31,466 --> 00:06:32,966
This is for making a fence, right?

189
00:06:32,966 --> 00:06:33,666
That's correct.

190
00:06:33,666 --> 00:06:36,000
Build a fence to keep it beautiful, everyone.

191
00:06:36,200 --> 00:06:37,000
It's bamboo.

192
00:06:37,300 --> 00:06:38,600
Let's go look at the chicken pen.

193
00:06:38,600 --> 00:06:39,866
Is this a chicken coop?

194
00:06:40,000 --> 00:06:40,766
That's right.

195
00:06:40,766 --> 00:06:41,600
You can enter, right?

196
00:06:41,600 --> 00:06:42,566
You can enter. Please come.

197
00:06:42,800 --> 00:06:45,466
This is Termthip's team making chicken coops.

198
00:06:45,600 --> 00:06:46,966
Seriously, raise ducks.

199
00:06:47,266 --> 00:06:49,200
To bring it for consumption to all students.

200
00:06:49,200 --> 00:06:51,366
I'm going to come clean something like this right now.

201
00:06:51,366 --> 00:06:52,800
This side is a duck.

202
00:06:53,533 --> 00:06:54,600
Oh, Masha'Allah.

203
00:06:54,600 --> 00:06:55,533
It's cool here.

204
00:06:55,533 --> 00:06:57,366
What are you going to renovate in the duck pen?

205
00:06:57,433 --> 00:06:59,066
This is an old solar panel.

206
00:06:59,066 --> 00:06:59,900
old solar cell

207
00:06:59,900 --> 00:07:00,700
Is this the top?

208
00:07:00,700 --> 00:07:02,033
Yes, for use here.

209
00:07:02,400 --> 00:07:04,300
But because of the rain coming here.

210
00:07:04,300 --> 00:07:05,600
The oil will seep in.

211
00:07:05,600 --> 00:07:06,966
The grooves of the solar cell

212
00:07:07,866 --> 00:07:09,866
Now, ducks and chickens, it's cold.

213
00:07:10,900 --> 00:07:12,466
So we will block it.

214
00:07:12,466 --> 00:07:13,900
Let the oil come down from the back.

215
00:07:14,400 --> 00:07:16,400
so that the water doesn't go into the chicken coop.

216
00:07:16,400 --> 00:07:17,500
When it rains or something like that

217
00:07:17,500 --> 00:07:18,933
It won't be a problem for ducks or chickens.

218
00:07:18,933 --> 00:07:20,666
Yes, yes, yes. It won't be very wet.

219
00:07:20,966 --> 00:07:22,433
This is what will be improved above.

220
00:07:22,433 --> 00:07:23,833
This is going to be everyone's groove.

221
00:07:24,333 --> 00:07:26,700
And now Termtip will come and do this too, everyone.

222
00:07:26,700 --> 00:07:28,733
This is purple cabbage/cabbage.

223
00:07:28,733 --> 00:07:31,733
Oh, this is purple cabbage. / Yes, this is purple cabbage.

224
00:07:32,533 --> 00:07:34,200
I'm going to grow vegetables soon.

225
00:07:34,200 --> 00:07:35,133
purple cabbage

226
00:07:35,400 --> 00:07:36,933
I heard there are long beans.

227
00:07:37,100 --> 00:07:38,700
And another thing is that I don't know what.

228
00:07:38,866 --> 00:07:40,733
It's different when you put fertilizer in, everyone.

229
00:07:41,066 --> 00:07:42,066
Can wait to eat today.

230
00:07:42,466 --> 00:07:44,366
And now it has arrived.

231
00:07:44,800 --> 00:07:47,200
Right now, everyone is cutting down trees.

232
00:07:47,200 --> 00:07:48,800
Let it not fall down when the storm comes.

233
00:07:48,800 --> 00:07:51,066
Here, when the wind comes, it's strong for everyone.

234
00:07:51,066 --> 00:07:52,966
Another thing is that he digs the ground.

235
00:07:52,966 --> 00:07:55,100
In order to make a football field for the younger siblings

236
00:07:55,100 --> 00:07:56,833
Because here it is a hill, everyone see?

237
00:07:56,833 --> 00:07:57,966
The soccer field is right here.

238
00:07:58,333 --> 00:07:59,533
He always digs for it.

239
00:07:59,533 --> 00:08:00,633
And then it's a football field.

240
00:08:00,633 --> 00:08:01,766
The weather here is very good.

241
00:08:01,766 --> 00:08:04,100
Look at it from a high angle. Everyone is very good.

242
00:08:04,100 --> 00:08:05,666
Both clouds and fog since the morning.

243
00:08:05,666 --> 00:08:06,333
Oh Masha'Allah! 

244
00:08:06,333 --> 00:08:06,733
Very good

245
00:08:06,733 --> 00:08:09,066
Just now we stopped raining.

246
00:08:09,066 --> 00:08:09,966
And then the sun came out and

247
00:08:10,500 --> 00:08:12,233
Is this a school building?

248
00:08:12,600 --> 00:08:13,566
This is a school building.

249
00:08:13,566 --> 00:08:15,033
And this one will be a storage room.

250
00:08:15,933 --> 00:08:16,966
way to fill thip khao makes

251
00:08:17,166 --> 00:08:19,266
Is this entire room filled with tips?

252
00:08:19,466 --> 00:08:20,333
He gave me a budget.

253
00:08:20,333 --> 00:08:21,766
Give us the budget and let us build it.

254
00:08:21,766 --> 00:08:22,466
Yes.

255
00:08:23,033 --> 00:08:25,000
This is to add tips to the school budget.

256
00:08:25,000 --> 00:08:26,566
Then it was built as a storage room.

257
00:08:26,566 --> 00:08:28,000
And today I'm going to paint.

258
00:08:28,166 --> 00:08:28,833
Masha Allah 

259
00:08:28,833 --> 00:08:30,566
Wow, he really did it seriously.

260
00:08:30,733 --> 00:08:31,333
Yes.

261
00:08:31,333 --> 00:08:33,533
Are you doing foundation work here?

262
00:08:33,666 --> 00:08:34,533
Yes, that's right.

263
00:08:34,533 --> 00:08:35,400
Wow!

264
00:08:36,500 --> 00:08:38,866
This is really adding tips to the area.

265
00:08:38,866 --> 00:08:40,166
Create this room

266
00:08:40,166 --> 00:08:42,166
Then it was painted as a storage space.

267
00:08:42,166 --> 00:08:43,100
Give it to the school.

268
00:08:43,733 --> 00:08:44,433
Oh Masha'Allah 

269
00:08:45,733 --> 00:08:46,200
Must be serious

270
00:08:46,200 --> 00:08:46,566
is...

271
00:08:46,566 --> 00:08:47,400
You have to focus.

272
00:08:47,400 --> 00:08:48,766
It's not that I took the photo and he did it.

273
00:08:48,766 --> 00:08:49,766
He's been doing it for a long time, everyone.

274
00:08:50,000 --> 00:08:51,900
This is all finished. / It's finished.

275
00:08:51,900 --> 00:08:53,266
Masha'Allah, it's beautiful.

276
00:08:53,266 --> 00:08:54,066
The outside is finished.

277
00:08:54,200 --> 00:08:55,000
The outside is finished.

278
00:08:55,366 --> 00:08:57,100
And the zone at the back.

279
00:08:57,266 --> 00:08:58,166
It's finished.

280
00:08:58,800 --> 00:09:00,866
The back foundation comes here.

281
00:09:01,100 --> 00:09:02,366
Do it very seriously.

282
00:09:02,933 --> 00:09:04,133
Another thing that I like here.

283
00:09:04,133 --> 00:09:05,166
It's a very good atmosphere.

284
00:09:05,166 --> 00:09:07,066
Look, this is behind school.

285
00:09:08,000 --> 00:09:08,800
behind school

286
00:09:10,133 --> 00:09:11,133
Very well, everyone.

287
00:09:11,200 --> 00:09:12,000
Let's do many things.

288
00:09:12,000 --> 00:09:13,466
Storage room painted

289
00:09:14,366 --> 00:09:15,133
plant trees

290
00:09:15,400 --> 00:09:17,400
Restoring duck pens and chicken pens.

291
00:09:17,400 --> 00:09:18,500
And then came to cook.

292
00:09:18,500 --> 00:09:19,533
Cook with the villagers

293
00:09:19,833 --> 00:09:20,800
Make a football field

294
00:09:21,466 --> 00:09:22,200
Masha Allah

295
00:09:22,366 --> 00:09:24,566
Many people, watch the clip I made with Termtip.

296
00:09:24,566 --> 00:09:26,866
I've been to many provinces since last year.

297
00:09:26,866 --> 00:09:28,233
Many people want to travel.

298
00:09:28,433 --> 00:09:30,366
I want to go with us, everyone.

299
00:09:30,366 --> 00:09:31,733
So I will tell you the good news.

300
00:09:31,733 --> 00:09:33,666
We will make an announcement that

301
00:09:33,666 --> 00:09:36,833
Let everyone who is an FC watch this clip.

302
00:09:36,900 --> 00:09:40,033
And then go review the restaurant that everyone likes.

303
00:09:40,033 --> 00:09:41,366
It's my own neighborhood.

304
00:09:41,366 --> 00:09:42,466
In the province where you live

305
00:09:42,466 --> 00:09:43,666
It's used to add holy water.

306
00:09:43,666 --> 00:09:46,366
Fifteen people the team is satisfied with.

307
00:09:46,366 --> 00:09:47,900
And I really like it.

308
00:09:47,900 --> 00:09:50,566
Review with pictures Or is it a video?

309
00:09:50,566 --> 00:09:52,066
We will choose fifteen people.

310
00:09:52,366 --> 00:09:55,500
Then traveled with us to Chiang Mai province.

311
00:09:55,500 --> 00:09:56,533
Go north.

312
00:09:56,533 --> 00:09:57,200
will have hair

313
00:09:57,600 --> 00:09:59,033
There will be delicious Halal food.

314
00:09:59,033 --> 00:09:59,833
Delicious Halal page

315
00:09:59,833 --> 00:10:01,233
And then there will be additional tips.

316
00:10:01,233 --> 00:10:02,800
We will go in the name of Termthip.

317
00:10:03,100 --> 00:10:04,966
Fifteen people are FC.

318
00:10:04,966 --> 00:10:06,933
If the team likes which one?

319
00:10:06,933 --> 00:10:09,666
The review is a video. And this is a picture.

320
00:10:09,666 --> 00:10:11,200
A great shop in your area.

321
00:10:11,200 --> 00:10:13,166
Anyone in my neighborhood can watch the clip.

322
00:10:13,166 --> 00:10:14,200
That is used to add tips.

323
00:10:14,200 --> 00:10:14,800
Take it.

324
00:10:14,800 --> 00:10:15,733
Let's hang out together.

325
00:10:15,733 --> 00:10:17,000
Everyone go with me.

326
00:10:17,000 --> 00:10:17,833
Don't forget.

327
00:10:18,000 --> 00:10:18,433
See you

328
00:10:18,433 --> 00:10:19,666
Only fifteen people

329
00:10:19,666 --> 00:10:20,366
Chiang Mai

330
00:10:20,366 --> 00:10:21,866
Go free, eat free, live free.

331
00:10:22,200 --> 00:10:22,500
go

332
00:10:23,033 --> 00:10:23,766
Wow!

333
00:10:24,300 --> 00:10:25,200
Is it delicious with rice?

334
00:10:25,666 --> 00:10:26,766
Very delicious. Oh wow.

335
00:10:27,600 --> 00:10:28,100
Very delicious

336
00:10:28,100 --> 00:10:29,533
The villagers make food for you.

337
00:10:30,166 --> 00:10:31,166
There are vegetables.

338
00:10:31,366 --> 00:10:33,566
We came with Bang Asan.

339
00:10:33,700 --> 00:10:35,133
Bang Asan can follow.

340
00:10:35,200 --> 00:10:35,866
Bang Asan

341
00:10:35,866 --> 00:10:37,266
Came last time.

342
00:10:37,266 --> 00:10:39,100
Bang Saranong

343
00:10:39,100 --> 00:10:40,500
Bang Head Bang Hat

344
00:10:40,500 --> 00:10:41,600
This time Bang Asan

345
00:10:41,600 --> 00:10:44,133
This neighborhood too

346
00:10:44,133 --> 00:10:45,800
And this is the Halal Haroi page.

347
00:10:45,800 --> 00:10:47,166
Come jam with us today.

348
00:10:47,566 --> 00:10:48,566
Let's all eat together.

349
00:10:48,566 --> 00:10:50,266
And see how it is today.

350
00:10:50,266 --> 00:10:50,933
It will rain too.

351
00:10:51,833 --> 00:10:53,700
Shy, a little shy

352
00:10:53,700 --> 00:10:54,866
Shy / A little shy

353
00:10:54,866 --> 00:10:57,500
Not very good at speaking

354
00:10:58,233 --> 00:11:00,233
Same as us / Same as us

355
00:11:00,233 --> 00:11:00,800
That's right.

356
00:11:03,200 --> 00:11:04,266
Talk non-stop

357
00:11:05,600 --> 00:11:07,100
It's already noon now.

358
00:11:07,933 --> 00:11:09,800
He hasn't finished the football field yet. Everyone is watching.

359
00:11:09,800 --> 00:11:11,233
Look, he's still digging.

360
00:11:11,233 --> 00:11:13,000
But the mosque here is very beautiful.

361
00:11:13,900 --> 00:11:16,666
As Nong Barakas took me on a trip just now.

362
00:11:16,666 --> 00:11:17,733
All the candles are lit.

363
00:11:19,033 --> 00:11:20,166
I'll pray with my little sister.

364
00:11:31,500 --> 00:11:33,166
This is the first building.

365
00:11:33,166 --> 00:11:35,366
That started the construction of Robbaney School.

366
00:11:35,966 --> 00:11:37,266
We will come and paint as well.

367
00:11:37,266 --> 00:11:39,666
This is the Termthip team. Paint together very diligently.

368
00:11:40,933 --> 00:11:41,700
Oh Masha'Allah

369
00:11:41,700 --> 00:11:43,266
Seriously, everyone? Seriously?

370
00:11:43,266 --> 00:11:44,366
There's no equipment available.

371
00:11:44,366 --> 00:11:45,866
What a shame, what a pity.

372
00:11:47,133 --> 00:11:48,533
Hey, I have it too. / The team sent it to you.

373
00:11:48,533 --> 00:11:49,400
Oh, I only have one.

374
00:11:50,600 --> 00:11:51,466
There's only one.

375
00:11:51,466 --> 00:11:52,400
There's no space at all.

376
00:11:52,400 --> 00:11:53,166
Space can't be accessed

377
00:11:53,166 --> 00:11:54,100
Just squeeze with him.

378
00:11:55,266 --> 00:11:56,766
The correct way to do it.

379
00:12:01,366 --> 00:12:02,233
Why don't you say hello?

380
00:12:22,966 --> 00:12:26,533
Right now, it's four-fifteen.

381
00:12:27,100 --> 00:12:31,166
It's true, we finished work quite early today.

382
00:12:31,700 --> 00:12:33,166
So I thought

383
00:12:33,166 --> 00:12:36,700
We probably have something to surprise him.

384
00:12:37,600 --> 00:12:39,033
I just woke up everyone.

385
00:12:39,366 --> 00:12:41,633
So we drove for about two hours.

386
00:12:42,133 --> 00:12:44,700
Come to Korat city, everyone.

387
00:12:44,933 --> 00:12:46,600
Now we are in Korat.

388
00:12:47,100 --> 00:12:48,866
Well, we found a factory.

389
00:12:48,866 --> 00:12:52,766
The place where they produce Korat noodles is certified Halal, everyone.

390
00:12:52,766 --> 00:12:53,500
So we felt that

391
00:12:53,500 --> 00:12:55,700
We'll buy Mee Korat now.

392
00:12:55,700 --> 00:12:56,566
Take it to your siblings.

393
00:12:56,566 --> 00:12:57,800
We'll go back there soon.

394
00:12:58,333 --> 00:12:59,433
Another two hour drive.

395
00:12:59,433 --> 00:13:01,366
Tonight, we'll sleep here.

396
00:13:01,366 --> 00:13:02,766
The weather is cool.

397
00:13:02,766 --> 00:13:03,733
Masha Allah

398
00:13:04,666 --> 00:13:06,133
See you tomorrow everyone.

399
00:13:06,800 --> 00:13:07,933
Nong Hua Fan

400
00:13:09,266 --> 00:13:10,166
It's morning already.

401
00:13:10,166 --> 00:13:11,500
It's nine o'clock in the morning now.

402
00:13:11,500 --> 00:13:12,566
Eight fifty-nine

403
00:13:12,566 --> 00:13:15,966
We'll go to the noodle factory soon, everyone.

404
00:13:15,966 --> 00:13:17,500
at Korat Province

405
00:13:17,500 --> 00:13:17,933
go

406
00:13:18,466 --> 00:13:20,566
This has arrived.

407
00:13:20,933 --> 00:13:22,166
Mee Nong Hua Fan

408
00:13:22,166 --> 00:13:23,766
The legend of Korat noodles at home

409
00:13:23,766 --> 00:13:24,600
Let's go everyone.

410
00:13:24,600 --> 00:13:25,333
Let's go see.

411
00:13:25,333 --> 00:13:26,700
How do they make Mee Korat?

412
00:13:26,700 --> 00:13:28,033
I mean, I went to search, everyone.

413
00:13:28,033 --> 00:13:29,833
That is enough to be Korat noodles.

414
00:13:29,833 --> 00:13:31,100
If you want to find a Halal place...

415
00:13:31,500 --> 00:13:32,733
I need to find a little bit, everyone.

416
00:13:32,733 --> 00:13:33,500
I found it here

417
00:13:33,500 --> 00:13:35,400
This place has just been certified Halal.

418
00:13:35,566 --> 00:13:36,566
I've contacted everyone.

419
00:13:36,733 --> 00:13:37,400
Hello

420
00:13:37,400 --> 00:13:38,166
Hello

421
00:13:38,166 --> 00:13:38,966
Hello

422
00:13:39,100 --> 00:13:40,000
I'm fine.

423
00:13:40,000 --> 00:13:40,800
I'm fine.

424
00:13:40,866 --> 00:13:42,733
Are you the owner of the factory? / Yes, yes.

425
00:13:42,733 --> 00:13:43,533
I love you the most

426
00:13:43,533 --> 00:13:45,266
My dearest brother

427
00:13:45,400 --> 00:13:46,466
Ha ha and hui hai

428
00:13:46,900 --> 00:13:47,933
Ha ha and hui hai

429
00:13:47,933 --> 00:13:49,000
Hui Hai, Korat language.

430
00:13:49,000 --> 00:13:50,566
Is this the Korat language? / Yes.

431
00:13:50,766 --> 00:13:53,933
Today, I'd like to see real Korat noodles, please. / Yes.

432
00:13:53,933 --> 00:13:56,033
I heard that this is one of the oldest places.

433
00:13:56,033 --> 00:13:57,600
It's the first one, right?

434
00:13:57,600 --> 00:13:59,766
We've been doing it since two, four, nine nine.

435
00:14:00,066 --> 00:14:01,633
This year marks seventy years.

436
00:14:02,133 --> 00:14:02,800
Seventy years

437
00:14:02,800 --> 00:14:04,733
Seventy years since my grandfather's generation.

438
00:14:04,733 --> 00:14:08,200
Mee Korat here will be like the eating culture of Korat.

439
00:14:08,200 --> 00:14:09,733
It will be used by hand before.

440
00:14:09,733 --> 00:14:10,266
Yes.

441
00:14:10,266 --> 00:14:11,900
From the hand, from the grandfather's generation

442
00:14:11,900 --> 00:14:13,466
Then it developed into a machine.

443
00:14:13,466 --> 00:14:13,933
Yes

444
00:14:13,933 --> 00:14:16,933
Now go in here and you should probably find most of the machines.

445
00:14:17,733 --> 00:14:20,533
But the beginning is to use the form

446
00:14:20,533 --> 00:14:21,900
Doing things by hand is different from the past.

447
00:14:21,900 --> 00:14:23,933
It starts with making everything by hand.

448
00:14:23,933 --> 00:14:25,200
Since the first process

449
00:14:25,200 --> 00:14:26,400
Until the last process

450
00:14:26,400 --> 00:14:27,766
Grind rice into strips

451
00:14:27,766 --> 00:14:28,566
Yes, sir.

452
00:14:28,566 --> 00:14:29,866
But now it's a machine.

453
00:14:29,866 --> 00:14:30,500
machinery

454
00:14:30,766 --> 00:14:32,766
Third generation, grandchildren's generation. / Yes, yes, yes.

455
00:14:32,766 --> 00:14:34,333
Can you take me to see the front of the store?

456
00:14:34,333 --> 00:14:34,666
Yes, I can.

457
00:14:34,666 --> 00:14:37,566
This will be a store.

458
00:14:37,566 --> 00:14:38,400
our products

459
00:14:39,266 --> 00:14:40,066
Wow!

460
00:14:40,933 --> 00:14:41,900
Hello. Hello.

461
00:14:42,066 --> 00:14:44,800
Oh, this is a genuine Korat noodle product.

462
00:14:44,933 --> 00:14:45,466
Yes.

463
00:14:45,466 --> 00:14:47,566
I heard that you have Halal too, right?

464
00:14:47,566 --> 00:14:48,200
Yes, sir.

465
00:14:48,200 --> 00:14:50,733
Our factory will have about twenty Halal products.

466
00:14:51,466 --> 00:14:52,333
twenty goods

467
00:14:52,333 --> 00:14:52,900
Wow!

468
00:14:52,900 --> 00:14:54,966
It grew from the production of Korat noodles.

469
00:14:54,966 --> 00:14:56,433
Let it be many products.

470
00:14:56,433 --> 00:14:58,133
In order to be able to answer customer needs

471
00:14:58,133 --> 00:15:00,300
This / this is the sauce, it's Korat sauce.

472
00:15:00,566 --> 00:15:00,966
Yes.

473
00:15:00,966 --> 00:15:02,133
Everything is Korat.

474
00:15:02,133 --> 00:15:04,066
Yes, I love this one.

475
00:15:05,466 --> 00:15:07,633
This one is like being a bestseller.

476
00:15:07,633 --> 00:15:08,366
Yes, Besteller.

477
00:15:08,366 --> 00:15:09,300
This one sells well.

478
00:15:09,300 --> 00:15:12,666
If you come to Korat, you must buy some souvenirs and take them with you.

479
00:15:14,800 --> 00:15:16,300
And then there is a souvenir in the form of a souvenir box.

480
00:15:16,300 --> 00:15:18,566
Hey, I have a souvenir with Korat noodles.

481
00:15:19,300 --> 00:15:20,700
Hey, cool, cool.

482
00:15:20,700 --> 00:15:23,400
This is a seventy-year legend.

483
00:15:23,400 --> 00:15:24,333
This is the recipe.

484
00:15:24,766 --> 00:15:28,133
Oh my, Panucharoen noodle factory.

485
00:15:28,133 --> 00:15:30,800
This is a line that we can buy all over the country.

486
00:15:31,866 --> 00:15:34,533
Oh, is there a sauce that we can buy separately?

487
00:15:34,533 --> 00:15:35,533
Yes, sir.

488
00:15:35,533 --> 00:15:37,966
Our Lak Lak Sauce includes Korat Noodle Stir-Fried Sauce.

489
00:15:37,966 --> 00:15:39,533
and then divided into such things as

490
00:15:39,533 --> 00:15:42,166
For example, a gallon like this is a big job.

491
00:15:42,166 --> 00:15:43,166
If you want to use a lot

492
00:15:43,166 --> 00:15:45,600
It's like a well-made merit that will be stir-fried.

493
00:15:45,866 --> 00:15:46,733
Raising children

494
00:15:46,733 --> 00:15:47,800
Like this

495
00:15:48,400 --> 00:15:49,700
Pad Thai is also available.

496
00:15:49,700 --> 00:15:50,533
This one is Pad Thai.

497
00:15:50,533 --> 00:15:52,133
Pad Thai is our own recipe.

498
00:15:53,400 --> 00:15:55,566
This is Korat fried noodles.

499
00:15:55,566 --> 00:15:57,300
that doesn't require a pan

500
00:15:57,566 --> 00:15:58,766
or use a microwave

501
00:15:59,266 --> 00:16:01,400
Just add hot water and wait three minutes.

502
00:16:01,400 --> 00:16:03,533
Pour off the water and mix in the sauce.

503
00:16:03,533 --> 00:16:05,066
Oh, do you have something like this too? / Yes.

504
00:16:06,400 --> 00:16:07,166
There is halal too.

505
00:16:07,166 --> 00:16:08,000
This is a new product.

506
00:16:08,000 --> 00:16:12,166
This is a product that we collaborate with NFI.

507
00:16:12,533 --> 00:16:14,433
Now we're in front of the factory, right?

508
00:16:14,433 --> 00:16:14,966
Yes, sir.

509
00:16:14,966 --> 00:16:17,000
This is a production building.

510
00:16:17,266 --> 00:16:19,166
That is, we are going to see how to make Korat noodles.

511
00:16:19,733 --> 00:16:20,533
How exactly did he do it?

512
00:16:22,066 --> 00:16:22,833
Take me to see.

513
00:16:22,833 --> 00:16:23,800
You can do it. / Oh wow.

514
00:16:24,300 --> 00:16:25,100
Wow!

515
00:16:26,100 --> 00:16:27,600
Hey, that's a big factory.

516
00:16:27,933 --> 00:16:30,733
Is this how you make Korat noodles?

517
00:16:30,800 --> 00:16:31,300
Yes

518
00:16:31,300 --> 00:16:32,666
This is as said.

519
00:16:32,666 --> 00:16:34,733
Now there are machines.

520
00:16:34,733 --> 00:16:36,133
This is also a machine because

521
00:16:36,133 --> 00:16:38,433
Production capacity also...

522
00:16:38,800 --> 00:16:41,300
Clean and safe

523
00:16:41,466 --> 00:16:43,133
This is the first process.

524
00:16:43,133 --> 00:16:44,500
Since choosing rice

525
00:16:44,500 --> 00:16:45,800
This is rice.

526
00:16:45,800 --> 00:16:46,733
This is Khaosan.

527
00:16:46,733 --> 00:16:48,000
Our rice, our stock

528
00:16:48,333 --> 00:16:49,733
And then I'll take the rice.

529
00:16:50,100 --> 00:16:50,900
Go up and soak

530
00:16:51,533 --> 00:16:52,500
Go and soak up there.

531
00:16:52,566 --> 00:16:54,166
That will be soaking the rice.

532
00:16:54,333 --> 00:16:56,066
After soaking, the rice is ready.

533
00:16:56,366 --> 00:16:57,266
Milled into flour

534
00:16:57,533 --> 00:16:59,566
Once you have the flour, it goes into the steamer.

535
00:16:59,733 --> 00:17:00,700
I'll take you to see the steamer.

536
00:17:00,866 --> 00:17:01,400
Yes, yes.

537
00:17:01,400 --> 00:17:02,900
This one will be a steamer.

538
00:17:03,133 --> 00:17:03,933
A steamer.

539
00:17:04,100 --> 00:17:04,733
steamed dough

540
00:17:04,733 --> 00:17:05,700
How do you steam the dough?

541
00:17:05,700 --> 00:17:06,800
Steam the dough until it's cooked.

542
00:17:07,133 --> 00:17:08,300
previous process

543
00:17:08,300 --> 00:17:11,800
It will take a pan.

544
00:17:12,000 --> 00:17:13,900
Let's stretch the cloth like this.

545
00:17:14,133 --> 00:17:15,266
Then pour in the flour.

546
00:17:15,266 --> 00:17:17,733
Then take a bowl and scrape off the flour.

547
00:17:18,066 --> 00:17:20,266
It's like a horn covering the mouth of the pot.

548
00:17:20,766 --> 00:17:22,700
But now it is developed into a machine.

549
00:17:22,900 --> 00:17:24,400
Once steamed, go into the oven.

550
00:17:24,900 --> 00:17:26,400
Will it be a belt like this?

551
00:17:26,400 --> 00:17:27,700
Yes, it's a belt.

552
00:17:27,700 --> 00:17:28,800
That one will be an incubator.

553
00:17:28,800 --> 00:17:30,433
And it will cook there.

554
00:17:30,500 --> 00:17:30,966
Yes.

555
00:17:30,966 --> 00:17:32,400
Hey, has it turned into a sheet like this?

556
00:17:32,500 --> 00:17:33,033
yes yes

557
00:17:33,033 --> 00:17:33,933
Wow

558
00:17:34,200 --> 00:17:36,366
Here, and the front will come out like this.

559
00:17:36,900 --> 00:17:39,400
Wow, this is the first time I've seen this, everyone.

560
00:17:39,400 --> 00:17:42,166
This is the process of making Korat noodles.

561
00:17:42,300 --> 00:17:43,100
Wow!

562
00:17:43,500 --> 00:17:45,000
That is, it comes out in a sheet like this.

563
00:17:45,166 --> 00:17:47,100
Once this one is steamed, we'll continue baking it.

564
00:17:47,600 --> 00:17:49,466
This came out as a disc. / Yes, sir.

565
00:17:49,466 --> 00:17:51,300
And it's a line like this.

566
00:17:51,400 --> 00:17:51,933
Yes.

567
00:17:51,933 --> 00:17:53,366
Then I will continue baking / baking.

568
00:17:53,666 --> 00:17:55,566
Oh, this is the team making lines.

569
00:17:55,733 --> 00:17:56,433
Yes, sir.

570
00:17:56,433 --> 00:17:57,866
Oh, it's beautiful.

571
00:17:58,000 --> 00:17:59,500
This one will be a noodle dryer.

572
00:18:00,133 --> 00:18:02,266
In the past, I would use the sun.

573
00:18:02,766 --> 00:18:04,500
I want to dry it in the sun, but now I don't have to.

574
00:18:04,600 --> 00:18:06,033
There are standard machines.

575
00:18:06,466 --> 00:18:08,066
no dust

576
00:18:08,066 --> 00:18:09,766
Don't worry about cleanliness.

577
00:18:09,766 --> 00:18:10,500
Definitely clean

578
00:18:10,500 --> 00:18:10,900
Yes.

579
00:18:10,900 --> 00:18:13,166
Oh, in the past it was dried in the sun. / Yes, that's right.

580
00:18:13,166 --> 00:18:15,000
This is a dryer, right? / Yes.

581
00:18:15,000 --> 00:18:16,666
It's going to be layers and layers like this, right?

582
00:18:16,766 --> 00:18:18,533
Bake it in layers.

583
00:18:18,533 --> 00:18:19,966
It will start to harden, right?

584
00:18:19,966 --> 00:18:20,966
Yes, it will start to harden.

585
00:18:20,966 --> 00:18:22,633
That is, bake, bake, this is like it is.

586
00:18:22,900 --> 00:18:24,700
It's like a roller and then baked.

587
00:18:24,700 --> 00:18:26,566
layer upon layer

588
00:18:26,566 --> 00:18:28,100
Here, we'll take it into sheets.

589
00:18:29,366 --> 00:18:30,766
It comes as a sheet like this.

590
00:18:30,766 --> 00:18:31,266
Yes.

591
00:18:31,266 --> 00:18:32,866
This is a sheet like this, everyone.

592
00:18:32,866 --> 00:18:34,500
This is a plate of Korat noodles.

593
00:18:34,800 --> 00:18:37,333
Mee Korat has some qualities.

594
00:18:37,900 --> 00:18:38,666
It is thin.

595
00:18:38,833 --> 00:18:40,400
Thinness for when stir-fried

596
00:18:40,400 --> 00:18:42,133
The sauce will absorb into the noodles.

597
00:18:42,500 --> 00:18:44,400
After being a square piece just now.

598
00:18:44,400 --> 00:18:45,666
This will be the cutting zone.

599
00:18:45,666 --> 00:18:47,233
Oh, is this a machine too?

600
00:18:47,300 --> 00:18:48,300
This is a shredder.

601
00:18:48,533 --> 00:18:49,500
This is the sheet just now.

602
00:18:49,500 --> 00:18:51,000
And then stacked many of them together.

603
00:18:51,266 --> 00:18:51,866
Then came to cut

604
00:18:51,866 --> 00:18:53,300
That is, what did they do in the past?

605
00:18:53,300 --> 00:18:54,266
Take the knives / one by one

606
00:18:54,266 --> 00:18:56,466
Grandma's generation would roll it into a round shape.

607
00:18:56,466 --> 00:18:57,133
Then take a knife and cut

608
00:18:58,666 --> 00:19:01,166
Once it becomes noodles, we will go to the baking process.

609
00:19:01,166 --> 00:19:01,933
Bake the noodles

610
00:19:02,133 --> 00:19:03,733
Do you want to continue baking the noodles? / That's right.

611
00:19:03,866 --> 00:19:05,300
This dryer will be

612
00:19:05,866 --> 00:19:07,033
It will be the same belt.

613
00:19:07,033 --> 00:19:08,333
in order to make it completely dry

614
00:19:08,333 --> 00:19:09,933
It's like we simulate the sun.

615
00:19:09,933 --> 00:19:11,500
That is, if in the past they were put out to dry in the sun.

616
00:19:11,666 --> 00:19:12,166
Yes.

617
00:19:12,166 --> 00:19:12,800
Is that right?

618
00:19:12,800 --> 00:19:14,400
But right now I'm using the machine.

619
00:19:14,400 --> 00:19:15,866
Now there's only the machine.

620
00:19:16,066 --> 00:19:18,966
This is how to bake it.

621
00:19:18,966 --> 00:19:20,733
that he would put in

622
00:19:21,000 --> 00:19:22,633
Similar to a tray like this / Yes

623
00:19:22,900 --> 00:19:24,700
From baking the noodles

624
00:19:24,700 --> 00:19:26,100
About two hours.

625
00:19:26,100 --> 00:19:26,800
two hours

626
00:19:26,800 --> 00:19:28,566
He will come in layers like this.

627
00:19:28,700 --> 00:19:30,866
This is after baking in a long machine.

628
00:19:30,866 --> 00:19:32,800
The first machine This one repels moisture.

629
00:19:32,800 --> 00:19:33,566
Repels moisture

630
00:19:33,566 --> 00:19:34,600
And then I'm going to bake it.

631
00:19:34,600 --> 00:19:36,300
It will start to dry up again.

632
00:19:36,300 --> 00:19:36,600
yes yes

633
00:19:36,600 --> 00:19:37,800
And after this tray

634
00:19:37,800 --> 00:19:38,966
It will go into this machine.

635
00:19:39,266 --> 00:19:40,466
to continue baking

636
00:19:40,466 --> 00:19:41,466
Oh, it's beautiful.

637
00:19:41,600 --> 00:19:43,500
Wow, this is what it's like in the pack.

638
00:19:43,600 --> 00:19:44,133
Yes.

639
00:19:44,133 --> 00:19:46,100
That is, it will be packed in an envelope.

640
00:19:46,100 --> 00:19:46,966
What we saw in front of the store just now

641
00:19:46,966 --> 00:19:47,766
Yes, it's an envelope.

642
00:19:48,200 --> 00:19:49,433
It will come from like this.

643
00:19:49,700 --> 00:19:50,500
It's standard.

644
00:19:51,300 --> 00:19:52,966
Elders here are from the generation before their eyes.

645
00:19:53,300 --> 00:19:54,300
Grandfather's generation, mother's generation

646
00:19:55,100 --> 00:19:56,300
You can call your mother.

647
00:19:56,300 --> 00:19:57,366
Mother, grandmother, you can.

648
00:19:57,366 --> 00:19:58,166
Hello, mother.

649
00:19:58,700 --> 00:20:00,066
Hello, hello.

650
00:20:00,133 --> 00:20:01,000
This zone

651
00:20:01,000 --> 00:20:03,533
It will be the zone where we bring the washing machine in.

652
00:20:03,700 --> 00:20:05,533
Come in and help with packing.

653
00:20:06,000 --> 00:20:07,366
It will be a filling machine.

654
00:20:07,666 --> 00:20:09,533
Ready-to-cook noodles And then the packing machine

655
00:20:09,533 --> 00:20:10,333
Let's do it seriously.

656
00:20:10,333 --> 00:20:14,100
This is before using hands but not in time.

657
00:20:14,533 --> 00:20:16,200
with customer needs

658
00:20:16,200 --> 00:20:19,400
So we have to have a machine that comes with cooking water.

659
00:20:19,666 --> 00:20:21,733
And it will also have quality.

660
00:20:22,366 --> 00:20:24,033
same, same, clean

661
00:20:24,566 --> 00:20:26,900
This is the sauce, which is made with all the ingredients.

662
00:20:26,900 --> 00:20:27,266
Yes.

663
00:20:28,400 --> 00:20:30,000
Controlling the sauce will be that room.

664
00:20:30,166 --> 00:20:30,866
Wow!

665
00:20:30,866 --> 00:20:34,066
Oh, inside here is a standard place.

666
00:20:34,066 --> 00:20:34,766
Yes.

667
00:20:34,766 --> 00:20:36,266
This is a finished product.

668
00:20:36,266 --> 00:20:39,433
It comes in noodles with sauce.

669
00:20:39,900 --> 00:20:41,233
And then the machine will be packed.

670
00:20:42,200 --> 00:20:43,000
Oh

671
00:20:45,066 --> 00:20:46,300
It's real, everyone sees it.

672
00:20:47,100 --> 00:20:47,666
This is it.

673
00:20:48,066 --> 00:20:48,766
Here it is.

674
00:20:48,766 --> 00:20:50,600
Is this where you're going to stir fry me noodles?

675
00:20:50,600 --> 00:20:51,966
Here, let's taste it.

676
00:20:51,966 --> 00:20:53,933
He said that when he arrived he had to eat.

677
00:20:53,933 --> 00:20:54,566
You can.

678
00:20:54,966 --> 00:20:57,000
This is where we pour the sauce.

679
00:20:57,000 --> 00:20:57,800
Stir-fried Korat noodles already.

680
00:20:57,800 --> 00:20:59,133
And then added water.

681
00:20:59,833 --> 00:21:02,466
This one is boiling water and then we're going to add our noodles.

682
00:21:02,466 --> 00:21:03,133
You can do it.

683
00:21:03,333 --> 00:21:04,600
I'll make you taste this one.

684
00:21:05,100 --> 00:21:06,866
The uniqueness of our Korat noodles is

685
00:21:06,866 --> 00:21:07,800
The line will be thin.

686
00:21:08,233 --> 00:21:09,400
Thin, soft, easily cooked

687
00:21:09,966 --> 00:21:12,700
And it's not sticky. It doesn't clump together.

688
00:21:12,700 --> 00:21:14,233
The sauce we made was water just now.

689
00:21:14,233 --> 00:21:16,066
It becomes less subtle as it enters the line.

690
00:21:16,066 --> 00:21:16,800
Yes, sir.

691
00:21:16,800 --> 00:21:17,600
Oh

692
00:21:17,900 --> 00:21:19,833
This is after we keep stirring.

693
00:21:19,833 --> 00:21:20,866
This is dry water.

694
00:21:22,900 --> 00:21:24,466
It seeps into everyone's lines.

695
00:21:24,466 --> 00:21:25,300
Oh, that's cool.

696
00:21:25,533 --> 00:21:27,266
Dean's advice is to blow first.

697
00:21:27,900 --> 00:21:29,000
Is it hot? / It's hot.

698
00:21:29,866 --> 00:21:31,266
Everyone, let's try it.

699
00:21:31,266 --> 00:21:32,533
Mee Korat for the first time.

700
00:21:32,833 --> 00:21:33,866
Bismillah 3 2 1

701
00:21:39,333 --> 00:21:41,200
It really goes into the real line, bro. / Yes.

702
00:21:41,466 --> 00:21:43,300
Oh, this is very intense.

703
00:21:43,300 --> 00:21:43,700
Wow!

704
00:21:43,800 --> 00:21:44,533
add lemon

705
00:21:44,533 --> 00:21:45,400
You don't have to do anything for this one.

706
00:21:45,400 --> 00:21:45,933
This one is yes.

707
00:21:45,933 --> 00:21:46,966
This is fried Korat noodles.

708
00:21:46,966 --> 00:21:48,266
It must be done in the pan.

709
00:21:50,533 --> 00:21:51,500
The taste must be complete.

710
00:21:51,500 --> 00:21:53,133
And the line must be the Korat line.

711
00:21:53,133 --> 00:21:53,733
Yes.

712
00:21:53,800 --> 00:21:55,100
that it is thin

713
00:21:55,733 --> 00:21:56,966
It will suck water like you said.

714
00:21:57,133 --> 00:21:58,800
Oh, it's so delicious.

715
00:21:59,300 --> 00:22:00,100
Very well, everyone.

716
00:22:00,266 --> 00:22:01,100
Sour, sweet, salty, spicy

717
00:22:01,533 --> 00:22:02,666
It has all the flavors.

718
00:22:02,766 --> 00:22:03,700
Everything is complete.

719
00:22:03,933 --> 00:22:04,966
This is probably the first time.

720
00:22:04,966 --> 00:22:06,800
That I ate Korat noodles won everyone.

721
00:22:06,800 --> 00:22:08,333
I can't imagine eating Korat noodles.

722
00:22:08,333 --> 00:22:09,200
I've never eaten it.

723
00:22:09,666 --> 00:22:10,466
Never eaten Korat noodles

724
00:22:11,000 --> 00:22:12,300
I understand that Mee Korat

725
00:22:12,466 --> 00:22:13,100
What is it?

726
00:22:13,100 --> 00:22:14,366
Mee anywhere is up to you.

727
00:22:14,366 --> 00:22:15,566
What's wrong with Mee Betong?

728
00:22:15,566 --> 00:22:16,366
It will be the same.

729
00:22:16,533 --> 00:22:17,533
But it's actually not like that.

730
00:22:17,800 --> 00:22:20,266
This one we saw was water just now in the pan.

731
00:22:20,400 --> 00:22:21,866
That is, it actually absorbs into the actual line.

732
00:22:21,866 --> 00:22:24,100
What we see is that the lines have changed color, everyone.

733
00:22:24,366 --> 00:22:25,266
But I will say

734
00:22:25,266 --> 00:22:27,366
I'll buy it to give to my younger sibling.

735
00:22:27,366 --> 00:22:28,433
Can I get it at Khao Yai Thiang?

736
00:22:28,433 --> 00:22:29,200
All right.

737
00:22:29,200 --> 00:22:30,900
How are you going to be?

738
00:22:31,166 --> 00:22:34,333
Together with the Termthip team, there are about fifty people.

739
00:22:34,466 --> 00:22:35,266
Yes, yes.

740
00:22:35,500 --> 00:22:37,866
Enough fifty people / Ordinary and simple

741
00:22:37,866 --> 00:22:38,800
There's enough left.

742
00:22:38,800 --> 00:22:40,033
There's nothing left. / Yes.

743
00:22:40,033 --> 00:22:40,966
It's already been like this.

744
00:22:41,066 --> 00:22:42,533
But it will be this one.

745
00:22:42,533 --> 00:22:44,400
The noodles and the gallon sauce

746
00:22:44,600 --> 00:22:45,766
And then I'll fry it there.

747
00:22:45,766 --> 00:22:46,900
You can go stir-fry there.

748
00:22:47,100 --> 00:22:47,666
You can do it.

749
00:22:47,666 --> 00:22:48,766
It's as delicious as eating here.

750
00:22:48,866 --> 00:22:49,400
It's delicious.

751
00:22:50,066 --> 00:22:50,566
Same formula

752
00:22:50,566 --> 00:22:51,666
Same formula

753
00:22:51,666 --> 00:22:55,700
Brother, Term Tip, they have given us the Term Tip product.

754
00:22:56,333 --> 00:22:57,366
Thank you very much.

755
00:22:57,366 --> 00:22:59,600
Add tips, share smiles, score happiness, Halal family.

756
00:22:59,666 --> 00:23:00,600
Oh, thank you very much.

757
00:23:00,800 --> 00:23:03,533
This will be food seasoning powder.

758
00:23:03,533 --> 00:23:05,566
Make tom yum and make biryani like a guest.

759
00:23:05,566 --> 00:23:07,733
Islamic style / Yes, yes. 

760
00:23:07,733 --> 00:23:08,900
There are many different varieties.

761
00:23:08,900 --> 00:23:11,033
Make soup, Islamic oxtail soup. / Yes.

762
00:23:11,033 --> 00:23:11,900
You can do it with Toem Tip.

763
00:23:11,900 --> 00:23:12,800
You can do it.

764
00:23:12,800 --> 00:23:13,466
Thank you

765
00:23:13,466 --> 00:23:14,266
Thank you very much.

766
00:23:14,300 --> 00:23:14,966
Thank you very much.

767
00:23:14,966 --> 00:23:16,133
Everyone right now

768
00:23:16,966 --> 00:23:18,766
We all got Korat noodles.

769
00:23:18,766 --> 00:23:21,366
The owner of the factory gives it to everyone.

770
00:23:21,366 --> 00:23:24,400
Leave it to contribute to his younger siblings on the mountain.

771
00:23:24,400 --> 00:23:25,766
Thank you to the factory owner.

772
00:23:25,766 --> 00:23:26,800
We come to the factory.

773
00:23:26,800 --> 00:23:29,166
And he took us on a lot of trips just now.

774
00:23:29,166 --> 00:23:29,966
very cool

775
00:23:29,966 --> 00:23:31,833
Seriously, I'm surprised.

776
00:23:31,833 --> 00:23:33,366
Mee Korat is this delicious.

777
00:23:33,533 --> 00:23:35,266
Really delicious, really delicious, never eaten before.

778
00:23:35,900 --> 00:23:36,433
The best

779
00:23:36,433 --> 00:23:36,900
Let's go first.

780
00:23:36,900 --> 00:23:38,366
Brother, please go first.

781
00:23:38,466 --> 00:23:39,133
Hello

782
00:23:39,133 --> 00:23:40,033
Thank you

783
00:23:40,133 --> 00:23:41,366
Plus a lot

784
00:23:42,100 --> 00:23:42,733
I'm gone.

785
00:23:43,366 --> 00:23:44,800
It's now 1 p.m.

786
00:23:45,766 --> 00:23:48,233
We've arrived at school.

787
00:23:48,233 --> 00:23:50,366
Okay everyone, we'll give it to him.

788
00:23:50,366 --> 00:23:52,800
Then let him fry it for you tomorrow.

789
00:23:52,800 --> 00:23:53,733
Today is Thursday

790
00:23:54,000 --> 00:23:55,300
There should be a lot of people on Friday.

791
00:23:55,300 --> 00:23:56,000
What's up, Barakas?

792
00:23:56,200 --> 00:23:57,700
Look, look at our presenters.

793
00:23:57,700 --> 00:23:58,566
Yesterday's host

794
00:23:58,700 --> 00:24:00,600
Assalamu alaikum / wa alaikum musalaam

795
00:24:00,600 --> 00:24:01,400
I'm fine.

796
00:24:01,933 --> 00:24:02,633
Thank you very much.

797
00:24:02,633 --> 00:24:03,766
This is Mee Korat.

798
00:24:04,000 --> 00:24:05,900
We have returned to Khao Yai Thiang.

799
00:24:05,900 --> 00:24:07,133
The drive is about two hours.

800
00:24:07,533 --> 00:24:08,766
This is Mee Korat.

801
00:24:09,200 --> 00:24:11,866
This one is not even half of what was taken, right?

802
00:24:11,966 --> 00:24:12,600
Yes.

803
00:24:12,600 --> 00:24:14,866
This one is not even half done.

804
00:24:14,866 --> 00:24:16,600
There will be more here.

805
00:24:16,600 --> 00:24:18,000
This one hasn't been done yet.

806
00:24:18,000 --> 00:24:20,200
I mean, if I make all of this, I won't be able to eat it all, right?

807
00:24:20,533 --> 00:24:22,666
It can be eaten by a hundred people.

808
00:24:22,666 --> 00:24:23,466
Hundreds of people

809
00:24:24,800 --> 00:24:26,066
How many students are there here?

810
00:24:26,266 --> 00:24:28,333
Sixteen students

811
00:24:28,333 --> 00:24:30,300
More than ten people

812
00:24:30,300 --> 00:24:30,900
But that's okay.

813
00:24:30,900 --> 00:24:32,666
We'll help the team add tips as well.

814
00:24:33,300 --> 00:24:35,466
We'll come and share the happiness.

815
00:24:35,466 --> 00:24:37,900
Share smiles, score happiness, Halal kitchen partner, Termthip

816
00:24:38,400 --> 00:24:41,200
Now let's make Korat fried noodles, everyone.

817
00:24:41,200 --> 00:24:42,533
Traditional Korat recipe.

818
00:24:42,533 --> 00:24:43,800
Here, there's some sauce.

819
00:24:44,133 --> 00:24:45,366
Hey, is this a duck egg?

820
00:24:45,500 --> 00:24:46,866
Duck eggs mixed with chicken eggs

821
00:24:47,066 --> 00:24:49,466
Duck eggs mixed with chicken eggs This means that

822
00:24:49,466 --> 00:24:51,900
Is that the one you raise yourself at school? / Yes.

823
00:24:51,900 --> 00:24:54,300
We are now at Robbaney School everyone.

824
00:24:54,300 --> 00:24:55,566
At Khao Yai Thiang

825
00:24:55,566 --> 00:24:57,500
He has a model for students.

826
00:24:57,500 --> 00:24:59,200
Raise chickens and raise ducks yourself.

827
00:24:59,366 --> 00:25:02,066
I'm going to make Korat noodles by adding eggs, right?

828
00:25:02,166 --> 00:25:04,700
Yes, we add eggs. We don't add meat. We only add eggs.

829
00:25:04,866 --> 00:25:06,700
Ah, to make it intense?

830
00:25:06,800 --> 00:25:07,800
Yes, oh.

831
00:25:09,933 --> 00:25:11,866
This is Mee Korachana everyone.

832
00:25:13,000 --> 00:25:15,166
Make the kids at Robbunny School eat it.

833
00:25:15,266 --> 00:25:16,333
On Khao Yai Thiang

834
00:25:16,400 --> 00:25:17,266
Stay on the mountain, everyone.

835
00:25:17,533 --> 00:25:18,333
What is this, horse?

836
00:25:18,500 --> 00:25:19,300
Add Thip

837
00:25:19,300 --> 00:25:20,333
Oh, add Term Thip as well.

838
00:25:21,733 --> 00:25:24,500
Add Term Thip to it too, Oho Machala.

839
00:25:24,733 --> 00:25:31,333
Ah, this is Korachana noodle sauce. Oh my, it's intense.

840
00:25:32,300 --> 00:25:33,333
And what do you put in?

841
00:25:33,533 --> 00:25:35,166
Tamarind juice helps.

842
00:25:35,400 --> 00:25:37,566
Tamarind juice, yes. Oh wow.

843
00:25:38,600 --> 00:25:40,400
Tamarind juice that we season a little.

844
00:25:40,700 --> 00:25:41,900
Naha, tamarind juice.

845
00:25:42,733 --> 00:25:43,533
Mashala

846
00:25:44,366 --> 00:25:46,166
This one is very easy to make.

847
00:25:46,366 --> 00:25:49,766
But this is us, we do it in such a way that the numbers are large, so it looks heavy.

848
00:25:50,000 --> 00:25:50,766
Looks heavy.

849
00:25:50,766 --> 00:25:51,566
Naha.

850
00:25:51,766 --> 00:25:56,466
Oh, these are duck eggs mixed with chicken eggs that he raised himself at school.

851
00:25:56,700 --> 00:25:57,866
How many years?

852
00:25:58,466 --> 00:26:00,266
I put it in here and it looks very delicious.

853
00:26:00,366 --> 00:26:01,166
Come to Cha Lo.

854
00:26:01,733 --> 00:26:02,533
Wow!

855
00:26:02,666 --> 00:26:03,700
Hey, let's eat.

856
00:26:03,933 --> 00:26:04,733
Teacher

857
00:26:05,333 --> 00:26:08,166
What do I have to do if I call my younger sibling to come eat mee?

858
00:26:08,366 --> 00:26:09,166
Ring the bell.

859
00:26:09,200 --> 00:26:10,000
ring the bell

860
00:26:10,500 --> 00:26:11,333
Oh, where is it?

861
00:26:11,466 --> 00:26:12,266
Where is the bell?

862
00:26:13,533 --> 00:26:14,733
Oh, the bell is here.

863
00:26:14,900 --> 00:26:15,766
Oh, this is a bell.

864
00:26:16,566 --> 00:26:18,166
Oh, everyone must ring the bell like this.

865
00:26:18,666 --> 00:26:19,866
to call the younger sibling to come eat

866
00:26:20,366 --> 00:26:21,766
This is what they actually use, right?

867
00:26:21,866 --> 00:26:23,000
Yes, that's true. OK.

868
00:26:23,200 --> 00:26:24,866
So I'll try knocking it out.

869
00:26:27,600 --> 00:26:35,133
Oh wow, that's enough. Oh wow, this is a knock and you'll know, right?

870
00:26:35,366 --> 00:26:35,966
I know.

871
00:26:35,966 --> 00:26:37,000
Aha, okay, okay.

872
00:26:38,200 --> 00:26:39,700
Come on, okay.

873
00:26:39,900 --> 00:26:44,866
Oh, it's really true, everyone, look at this young student, this student has also come.

874
00:26:46,100 --> 00:26:46,900
Prophet Noi

875
00:26:47,166 --> 00:26:47,966
B one

876
00:26:48,800 --> 00:26:49,600
B one

877
00:26:51,966 --> 00:26:53,466
Oh, all the students are really here.

878
00:26:54,800 --> 00:26:59,133
This is every student at Robbani School at Khao Yai Thiang Korat.

879
00:27:00,133 --> 00:27:04,000
Oh wow, this is Mee Korat Chana.

880
00:27:04,500 --> 00:27:05,466
Masha Allah

881
00:27:05,800 --> 00:27:07,466
These are all students.

882
00:27:07,766 --> 00:27:10,166
Oh, big brother, how are you?

883
00:27:11,200 --> 00:27:11,933
Please eat and see.

884
00:27:11,933 --> 00:27:13,366
Where's the YouTube review?

885
00:27:14,133 --> 00:27:14,733
Ha!

886
00:27:14,733 --> 00:27:16,500
This person remembers you and read the whole book.

887
00:27:16,600 --> 00:27:17,600
Can you do it?

888
00:27:17,966 --> 00:27:18,766
That's a big place.

889
00:27:19,900 --> 00:27:21,166
This is the oldest in school.

890
00:27:22,466 --> 00:27:32,666
We've already given him something to eat, and we have a team to fill up the trip. This time, we're here to nourish Robbunny School. Everyone, like we're here, today is the second day and the third day is the last day.

891
00:27:33,266 --> 00:27:34,600
I'll see how it goes today.

892
00:27:35,400 --> 00:27:36,933
Mee Korat, please pick it up.

893
00:27:37,366 --> 00:27:38,300
Mee Korat

894
00:27:38,566 --> 00:27:39,166
Pick it up now.

895
00:27:39,166 --> 00:27:39,966
Korat is delicious.

896
00:27:40,166 --> 00:27:41,666
Put it in Term Thip as well.

897
00:27:41,866 --> 00:27:44,933
Oh, that's great. Taem Thip is delicious.

898
00:27:45,066 --> 00:27:45,866
Is it delicious?

899
00:27:46,166 --> 00:27:47,166
It's real, it's real.

900
00:27:48,600 --> 00:27:50,766
The question is, why is my plate bigger than everyone else's?

901
00:27:52,066 --> 00:27:52,900
I've gone. I've gone.

902
00:27:53,933 --> 00:27:57,200
I've eaten. I've eaten. Korat fried noodles. Is it delicious?

903
00:27:57,466 --> 00:27:58,266
Not yet.

904
00:27:58,900 --> 00:28:01,666
Today the main pillar will be painted on top.

905
00:28:02,533 --> 00:28:16,200
Well, it's more like ninety percent and we're finished right now at 3 p.m. Of course, everyone's custom is to go play football with the villagers. Today we'll go play football, and tomorrow we'll come pick up work again when it's Friday, and then everyone's finished with their work.

906
00:28:23,900 --> 00:28:25,533
good good good good good

907
00:28:36,366 --> 00:28:38,333
It's here today. Are you ready?

908
00:28:41,400 --> 00:28:42,566
Ready today, let's win some.

909
00:28:42,733 --> 00:28:43,733
I'd like to win some.

910
00:28:43,866 --> 00:28:45,900
Swat Cat Korat FC

911
00:28:47,566 --> 00:28:48,366
Real thing, real thing

912
00:28:48,500 --> 00:28:50,466
Wow, this round is a field like this.

913
00:28:50,566 --> 00:28:52,500
It's a field like a school field.

914
00:28:52,700 --> 00:28:53,533
It should be fun for everyone.

915
00:28:53,766 --> 00:28:54,966
Normally we play on artificial grass.

916
00:28:55,100 --> 00:28:56,766
Okay everyone, we're done playing football.

917
00:28:57,000 --> 00:28:57,800
Everyone is good this time.

918
00:28:58,066 --> 00:28:58,933
We didn't lose this time.

919
00:28:59,500 --> 00:29:00,333
This time we draw.

920
00:29:01,133 --> 00:29:12,966
At least we didn't lose. Watching them shoot penalties. It doesn't matter. Tomorrow will be the last day for us to participate in the activity tonight. I think I want to go and see the way of the younger ones and how they are at Trafit School.

921
00:29:13,533 --> 00:29:15,133
At 3:00 AM, everyone was stunned.

922
00:29:15,666 --> 00:29:17,133
I think I'm going to sleep around the school.

923
00:29:17,300 --> 00:29:19,133
Can I go sleep at Nong Barkos' house?

924
00:29:19,366 --> 00:29:20,266
Yes, yes.

925
00:29:22,366 --> 00:29:31,866
I'll come to everyone's school at around 4:00 a.m. and see how they behave at night at the mosque. Because they said they don't use electricity, we want to see how they use their horns.

926
00:29:33,600 --> 00:29:42,866
Good morning, three-thirty-three-and-a-half. As I said, I would like to follow the life of Nong Harfis at Robbie School.

927
00:29:43,066 --> 00:29:45,900
I mean, his younger sibling will wake up at three forty-five, right?

928
00:29:46,000 --> 00:29:48,000
About fifteen minutes, thirteen minutes to go.

929
00:29:48,166 --> 00:29:48,800
Okay.

930
00:29:48,800 --> 00:29:49,800
His younger brother woke up and got ready to come down.

931
00:29:49,933 --> 00:29:50,400
Yes, yes.

932
00:29:50,400 --> 00:29:51,933
Come sleep in a homestay in the mountains.

933
00:29:52,100 --> 00:29:52,800
You can come to bed.

934
00:29:52,800 --> 00:29:54,166
What is the name of the homestay?

935
00:29:54,366 --> 00:29:55,800
Baan Khuang Valley

936
00:29:56,066 --> 00:29:57,400
Ban Khang Valley

937
00:29:57,566 --> 00:29:59,500
Everyone can contact me if anyone wants to come sleep.

938
00:29:59,700 --> 00:30:01,600
But I came to sleep last night and it was very comfortable.

939
00:30:02,333 --> 00:30:03,733
No need to use the air conditioner at all. It's cool.

940
00:30:04,733 --> 00:30:06,400
The weather is cold, so he's wearing a winter coat.

941
00:30:06,533 --> 00:30:15,800
It's a small house, small, small, small, small, good atmosphere. Everyone in the house where I sleep has a bathroom inside. Everyone is comfortable. It's a small homestay, there's no air conditioning, everyone, but the weather is cool.

942
00:30:16,933 --> 00:30:18,133
I slept with a blanket last night.

943
00:30:18,366 --> 00:30:20,300
As we talked with his teacher.

944
00:30:20,666 --> 00:30:23,700
He said that the students would wake up at 3:45 a.m.

945
00:30:24,500 --> 00:30:27,866
Wake up and get dressed and pray in the middle of the night.

946
00:30:27,933 --> 00:30:30,200
He called the taha salat to stop glorifying everyone.

947
00:30:30,466 --> 00:30:33,333
It can be an additional prayer that we can do.

948
00:30:34,100 --> 00:30:49,066
If you don't do it, it's not a sin, everyone, but if you do, it'll be very good. And then I'll see what the Harfish School way of doing is. They say that they wake up in the middle of the night, and it's true. I'm going to go see the mosque that says it doesn't need electricity. Everyone at their school, everyone, see what it's like. It's 3:51 a.m.

949
00:30:50,066 --> 00:30:51,733
I woke up and everyone turned on the lights.

950
00:30:52,200 --> 00:30:54,966
Here patience is the key to success.

951
00:30:55,200 --> 00:30:56,666
Oh, hello.

952
00:30:58,133 --> 00:30:58,933
I'm fine.

953
00:30:59,800 --> 00:31:01,466
Wake up at three forty-five, right?

954
00:31:01,533 --> 00:31:01,966
Yes.

955
00:31:01,966 --> 00:31:03,333
The bed sheets are all lifted and

956
00:31:03,533 --> 00:31:04,066
Done.

957
00:31:04,066 --> 00:31:04,966
All stored on this side.

958
00:31:05,066 --> 00:31:05,866
All stored on this side.

959
00:31:05,933 --> 00:31:06,733
Oh quickly

960
00:31:06,900 --> 00:31:07,866
Is this where you're going?

961
00:31:07,966 --> 00:31:08,366
Yes.

962
00:31:08,366 --> 00:31:09,500
Go wash your face and brush your teeth.

963
00:31:09,766 --> 00:31:11,400
Then prepare to pray.

964
00:31:11,500 --> 00:31:13,133
After that, he will continue to study.

965
00:31:13,466 --> 00:31:14,266
Okay.

966
00:31:14,600 --> 00:31:15,800
Now it's three and fifty.

967
00:31:15,933 --> 00:31:16,966
Let's see what his younger brother does next.

968
00:31:17,066 --> 00:31:18,466
Where is Bangwaris? Hehe.

969
00:31:18,566 --> 00:31:19,366
Here it is.

970
00:31:19,766 --> 00:31:20,566
Oh hehe.

971
00:31:21,066 --> 00:31:22,200
So you're sleeping here?

972
00:31:25,000 --> 00:31:26,100
Why is your face like this?

973
00:31:29,266 --> 00:31:34,900
He's going to get dressed soon, wash his face and brush his teeth, and then we'll go sit together at the mosque, right?

974
00:31:34,966 --> 00:31:35,500
Yes, sir.

975
00:31:35,500 --> 00:31:38,966
That is, the mosque here doesn't use electricity at all, right?

976
00:31:39,000 --> 00:31:39,800
No.

977
00:31:39,966 --> 00:31:41,566
Does that mean he's going to be dark like this?

978
00:31:41,666 --> 00:31:42,466
Yes.

979
00:31:42,500 --> 00:31:43,300
Use a lantern

980
00:31:44,066 --> 00:31:45,500
Use lanterns and candles.

981
00:31:45,666 --> 00:31:46,733
This is the first time, everyone.

982
00:31:47,300 --> 00:31:49,966
Come to a mosque that doesn't use electricity.

983
00:31:50,200 --> 00:31:53,133
Here we are, now it's 4:00 a.m.

984
00:31:53,366 --> 00:31:55,700
Oh my, Mashawa Mosque is beautiful everyone.

985
00:31:56,933 --> 00:31:57,966
The mosque is beautiful.

986
00:32:00,133 --> 00:32:08,600
The picture might be a little dark, everyone. It's dark. There's no light. It's already four-twenty-five. Just now, everyone finished praying.

987
00:32:10,400 --> 00:32:13,333
We'll cross over to the mosque over there.

988
00:32:13,766 --> 00:32:15,800
To go light the fire and then pray in the morning.

989
00:32:16,000 --> 00:32:23,900
But right now, he has to revise and read first at 10:30 a.m. before praying at dusk or praying at dawn, everyone.

990
00:32:24,400 --> 00:32:26,500
Each prayer in the middle of the night, they have already prayed together.

991
00:32:26,700 --> 00:32:28,200
Or is it the way of the children here?

992
00:32:29,133 --> 00:32:29,933
Okay.

993
00:32:30,266 --> 00:32:31,533
Let's all go in and pray together.

994
00:32:31,766 --> 00:32:33,166
He said it's a blessing.

995
00:32:33,900 --> 00:32:34,866
Didn't use electricity at all.

996
00:32:35,066 --> 00:32:36,566
These are solar cells, everyone.

997
00:32:37,100 --> 00:32:38,100
This is that we will not use

998
00:32:38,666 --> 00:32:40,000
You won't use any electricity, right? Teacher.

999
00:32:40,066 --> 00:32:40,600
Yes, sir.

1000
00:32:40,600 --> 00:32:42,566
During the whole day there is no electricity at all.

1001
00:32:43,066 --> 00:32:44,500
Hey, Mashah Allah.

1002
00:32:47,100 --> 00:32:54,566
It's already five o'clock in the morning. Four-fifty-two, Master.

1003
00:32:55,700 --> 00:33:01,700
Teaching my younger sister to use candles instead of electricity. Is there some kind of philosophy in it, teacher?

1004
00:33:02,133 --> 00:33:13,933
That is, going back to the time when Muslims were prosperous in terms of knowledge or whatever it was, medical matters under candlelight. That said, Muslims were prosperous. But when compared to today, there is electricity.

1005
00:33:14,966 --> 00:33:19,333
Everything is there, but Muslims are gradually deteriorating.

1006
00:33:19,600 --> 00:33:23,866
Yes, and another thing is that the brightness of the candle helps with peace.

1007
00:33:24,133 --> 00:33:24,933
Hmm.

1008
00:33:25,166 --> 00:33:25,966
Yes, sir.

1009
00:33:26,200 --> 00:33:27,000
Masha Allah

1010
00:33:27,200 --> 00:33:31,333
This is that the younger siblings have to organize shifts to take care of the candles. When the candles are extinguished, they have to light them.

1011
00:33:31,666 --> 00:33:33,000
Yes, the candles ran out and had to be refilled.

1012
00:34:40,600 --> 00:34:42,366
After finishing prayers, what next?

1013
00:34:42,900 --> 00:34:47,300
Well, the students will go into the room to read the Yasin. We will all read the Yasin together.

1014
00:34:47,533 --> 00:34:48,766
That is, go and read the next person.

1015
00:34:48,900 --> 00:34:49,933
Yes, I continue studying.

1016
00:34:50,166 --> 00:34:51,066
That is, I woke up early.

1017
00:34:55,266 --> 00:34:56,600
And then when finished, read, you read.

1018
00:34:56,800 --> 00:34:58,866
Yes, then come to pray on the third day.

1019
00:34:58,966 --> 00:35:00,366
Yes, then go read and read on.

1020
00:35:00,500 --> 00:35:01,300
Yes.

1021
00:35:01,966 --> 00:35:03,300
until seven in the morning

1022
00:35:03,733 --> 00:35:08,133
When you pray at night, it is lit and then extinguished like this every day, right Teacher?

1023
00:35:08,300 --> 00:35:08,966
Yes.

1024
00:35:08,966 --> 00:35:09,866
Like this every day.

1025
00:35:10,066 --> 00:35:10,900
This is the teacher who died.

1026
00:35:11,500 --> 00:35:12,733
Everyone uses this card.

1027
00:35:14,766 --> 00:35:16,866
The teacher is good at kicking the ball, but it's not normal.

1028
00:35:17,000 --> 00:35:18,966
Right now, it's five-twenty-five.

1029
00:35:19,766 --> 00:35:21,133
Read on, everyone.

1030
00:35:22,700 --> 00:35:25,866
This is like he is revising what he has recited or everyone is reciting it again.

1031
00:35:26,300 --> 00:35:30,166
It lasted until seven o'clock in the morning, just like the teacher said just now.

1032
00:35:31,700 --> 00:35:33,200
It's six twelve now.

1033
00:35:34,066 --> 00:35:36,133
The students are reading to you.

1034
00:35:36,566 --> 00:35:39,066
We come to sit and chill and watch the fog.

1035
00:35:39,366 --> 00:35:42,100
Khao Khao Yai Thiang, is the weather like this all year?

1036
00:35:42,166 --> 00:35:43,533
The weather is cool all year. Oh wow.

1037
00:35:44,566 --> 00:35:45,366
I'm fine.

1038
00:35:45,866 --> 00:35:49,000
I think right now it should be around ten-eight degrees, Mai Wang.

1039
00:35:49,133 --> 00:35:49,933
approximately

1040
00:35:51,866 --> 00:35:52,666
Twenty

1041
00:35:53,100 --> 00:35:53,900
Well, about twenty.

1042
00:35:54,333 --> 00:35:55,133
Cool, cool.

1043
00:35:55,133 --> 00:36:00,200
Last night, I slept with a blanket on. The homestay didn't have air conditioning, it was cold.

1044
00:36:00,333 --> 00:36:00,966
but covered with cloth

1045
00:36:00,966 --> 00:36:01,700
but covered with cloth

1046
00:36:01,700 --> 00:36:02,466
The weather is very good.

1047
00:36:02,466 --> 00:36:03,800
Oh, I'm snoring.

1048
00:36:04,666 --> 00:36:05,600
very comfortable

1049
00:36:06,200 --> 00:36:07,000
Last night, last night.

1050
00:36:07,100 --> 00:36:07,533
Last night

1051
00:36:07,533 --> 00:36:08,933
Bang comes to sleep, right? Bang comes to sleep here.

1052
00:36:09,133 --> 00:36:13,766
Become a Harfish child. Become a Harfish child with Nong Nong.

1053
00:36:14,133 --> 00:36:15,600
Dream, look at Bang's outfit.

1054
00:36:16,800 --> 00:36:17,966
He's already recruited.

1055
00:36:18,400 --> 00:36:19,866
And if you don't, don't add Thip.

1056
00:36:19,866 --> 00:36:20,666
I'm a new student.

1057
00:36:20,733 --> 00:36:21,933
And what will his customers say?

1058
00:36:21,933 --> 00:36:25,866
I'll change, I'll change, I'll change, I'll change because this time will only be one minute or two minutes.

1059
00:36:26,066 --> 00:36:27,700
Khun Smile, take a look, Khun Smile.

1060
00:36:29,266 --> 00:36:30,766
Ah, P'Termthip is behind me.

1061
00:36:32,533 --> 00:36:38,766
The apron, oh wow, because next year it will come off and wear it. This one will be worn, so wear it, oh wow.

1062
00:36:40,533 --> 00:36:43,666
Even when putting on the table, he also wears an apron so that he can add more thips.

1063
00:36:43,800 --> 00:36:44,733
How much do you love your customers?

1064
00:36:44,866 --> 00:36:46,366
You can challenge the restaurant in every menu style.

1065
00:36:46,500 --> 00:36:47,300
Oh, wow.

1066
00:36:47,466 --> 00:36:48,800
Delicious, confident to use with Thip.

1067
00:36:48,900 --> 00:36:50,266
Use it to add Thip. Come from the North.

1068
00:36:50,466 --> 00:36:51,666
It's seven o'clock, right?

1069
00:36:51,766 --> 00:36:53,333
This one is read, you've finished reading it.

1070
00:36:54,133 --> 00:36:55,533
And what will you do next?

1071
00:36:55,966 --> 00:36:56,800
Do this.

1072
00:36:57,366 --> 00:37:05,266
There will be a daily shift after this, which is to sweep up trash, wipe things here and there in the school area, right? And then stand in line after that.

1073
00:37:07,166 --> 00:37:13,066
Is that right? We lined up like you did on the first day, right? And when we lined up, what did we do when we lined up?

1074
00:37:13,733 --> 00:37:15,766
Sometimes they will stand in a row.

1075
00:37:16,100 --> 00:37:17,100
Get in line smoothly

1076
00:37:17,566 --> 00:37:18,133
he won't

1077
00:37:18,133 --> 00:37:19,600
They will not differ at all.

1078
00:37:19,700 --> 00:37:20,600
Ah, okay.

1079
00:37:20,733 --> 00:37:22,300
I'd like to go do my shift first.

1080
00:37:22,500 --> 00:37:24,100
Okay.

1081
00:37:25,366 --> 00:37:26,766
This one, this one is prayer.

1082
00:37:27,166 --> 00:37:27,966
Please continue praying.

1083
00:37:27,966 --> 00:37:29,200
Oh my shar Allah here.

1084
00:37:29,300 --> 00:37:30,500
This is an additional prayer, everyone.

1085
00:37:30,666 --> 00:37:32,166
This means that if we do this, we will gain merit.

1086
00:37:32,300 --> 00:37:33,400
If you don't do it, it's not a sin.

1087
00:37:34,200 --> 00:37:45,133
It's an additional prayer, which is good. Everyone who finishes the prayer is sweeping, right? Sweep every day. I remember how many parts, how many times, how many times.

1088
00:37:45,300 --> 00:37:46,000
Eighteen

1089
00:37:46,000 --> 00:37:48,266
Eighteen, oh masha Allah.

1090
00:37:48,933 --> 00:37:59,066
I recommend that you read there are thirty yussanas. Every one is thirty. Parts are parts. Parts are parts. Thirty is the whole book. Every one of you remembers eighteen, which is more than half. How many years have you been studying?

1091
00:38:00,100 --> 00:38:01,766
Eighteen years in just one year?

1092
00:38:03,600 --> 00:38:05,400
In one year, do you remember eighteen?

1093
00:38:05,900 --> 00:38:06,700
Mashalah

1094
00:38:06,900 --> 00:38:14,366
I believe that many people are probably wondering why we have to memorize the Quran when nowadays there is YouTube and Google.

1095
00:38:15,166 --> 00:38:16,800
Let us search for it, teacher.

1096
00:38:17,100 --> 00:38:29,533
The importance of memorizing the Quran is that if we look at it through the eyes of outsiders, why do we memorize it when we can just open YouTube and listen to it? But we must realize that before the Quran reaches us, it must pass through.

1097
00:38:30,100 --> 00:38:47,100
The story has many events before it reaches us, complete with all the letters. Not just because it was recorded on video, not just because it was broadcast on the internet, but because it was transmitted from mouth to mouth from teachers to students. It's like this until

1098
00:38:47,800 --> 00:38:49,533
Era after era after era comes.

1099
00:38:49,700 --> 00:39:02,366
To the point of making it worse, every character in the book is still there and none has been changed until today. Well, the technology has progressed with the modernity that it has changed.

1100
00:39:03,166 --> 00:39:18,566
Very quickly, when we look outside, we will see that many things have changed, but one thing that remains is the same Quran from then until now, it is still the same Quran because memorization and memorization are not just memorized, passed through and then finished.

1101
00:39:19,400 --> 00:39:26,333
But having to study, there is a need to come and read with the teacher first for what? In order to check whether it is wrong or not?

1102
00:39:26,700 --> 00:39:36,466
Is it correct or not? Asking if today I can record a video, it may be wrong, but with people, it is possible to read with accuracy in memorization.

1103
00:39:37,066 --> 00:39:49,966
Well, it's not just just memorizing it, reading it and then it's over, but every letter, every word, every page must be certified by the teacher as saying OK, you read correctly, OK here you have to correct, OK here you have to adjust.

1104
00:39:50,366 --> 00:39:59,533
In terms of pronunciation, whatever, with Barakas here, from teacher to student, from student to teacher, it's even more important. It's been here every day for over a thousand years.

1105
00:39:59,900 --> 00:40:03,100
As a result, when Anwan arrived here, not a single one had changed.

1106
00:40:03,366 --> 00:40:09,800
It means that over fourteen hundred years, this is the Qur'an. It has not changed at all since the time of the Prophet Muhammad, right?

1107
00:40:09,933 --> 00:40:16,300
Not a single letter has been changed. If just one letter is changed, the meaning will change by one letter in Arabic.

1108
00:40:16,533 --> 00:40:30,100
Yes, therefore, they called it a lottery to preserve it so that it would not be changed. Today, each and every one of these books, we cannot know exactly what changes they made, but we can be sure that they are better from that day until today.

1109
00:40:30,600 --> 00:40:49,566
Memorizing and healing is called commitment and self-sacrifice. A person who memorizes must sacrifice his own time, his own money, his own body, in order to get just one letter, it's difficult. Therefore, to change.

1110
00:40:50,133 --> 00:40:51,300
It's definitely impossible.

1111
00:40:51,600 --> 00:40:52,500
It's seven o'clock now.

1112
00:40:54,366 --> 00:40:55,333
Hello

1113
00:40:56,400 --> 00:40:58,333
Now we have started cooking.

1114
00:41:01,300 --> 00:41:02,066
Goat Biryani

1115
00:41:02,066 --> 00:41:03,266
Ah, now we'll make goat biryani.

1116
00:41:03,333 --> 00:41:04,200
Yes, we do it.

1117
00:41:04,500 --> 00:41:06,333
Oh, since seven o'clock?

1118
00:41:06,466 --> 00:41:11,800
Yes, because the goat is a bit chewy and sticky, we need to make it tender urgently.

1119
00:41:12,133 --> 00:41:14,733
You'll get tired and you'll get it in time. It will be easy to eat.

1120
00:41:14,933 --> 00:41:17,700
Oh my gosh, Charlotte fries big onions.

1121
00:41:17,866 --> 00:41:19,666
Yes, I'll make goat biryani.

1122
00:41:20,500 --> 00:41:37,500
And of course, everyone uses Term Thip. This is a chicken flavored food seasoning powder. It's true, they have biryani powder as well. It can be made. Oh wow, how many kilos of goat?

1123
00:41:38,333 --> 00:41:39,133
Fifteen kilometers

1124
00:41:39,266 --> 00:41:40,166
Fifteen kilometers.

1125
00:41:40,333 --> 00:41:41,800
About how many people will we raise today?

1126
00:41:41,900 --> 00:41:42,666
It's a hundred.

1127
00:41:42,666 --> 00:41:43,300
It's a hundred.

1128
00:41:43,300 --> 00:41:44,933
If it could be a hundred, wow.

1129
00:41:45,966 --> 00:41:47,900
Two goats? They have two heads.

1130
00:41:48,066 --> 00:41:49,133
One goat, but

1131
00:41:49,200 --> 00:41:50,000
Just take one?

1132
00:41:50,000 --> 00:41:51,400
He brought it to make merit.

1133
00:41:51,900 --> 00:41:53,666
Oh, there's someone who donated.

1134
00:41:54,100 --> 00:41:54,900
Macha Allah

1135
00:41:55,166 --> 00:41:58,100
Wow, this is shallots and garlic, right?

1136
00:41:58,500 --> 00:41:59,700
Shallots, garlic and ginger

1137
00:41:59,966 --> 00:42:00,766
And it's ginger.

1138
00:42:01,200 --> 00:42:03,066
Shall we add Term Thip?

1139
00:42:03,600 --> 00:42:04,266
Put it on. Put it on.

1140
00:42:04,266 --> 00:42:06,266
Can this be lacking? You can fill in the missing tip.

1141
00:42:06,366 --> 00:42:09,266
This is the heart of every type of food.

1142
00:42:09,566 --> 00:42:11,000
Here comes Chalawa. Come Chalawa.

1143
00:42:11,066 --> 00:42:12,566
If I don't put in Thip, I won't eat it.

1144
00:42:14,900 --> 00:42:15,766
Mine is already stuck.

1145
00:42:16,100 --> 00:42:16,900
It's stuck.

1146
00:42:18,733 --> 00:42:20,466
Convenient, convenient, convenient.

1147
00:42:21,200 --> 00:42:22,600
It's half past eight now.

1148
00:42:22,933 --> 00:42:24,933
Oh my gosh, this is the way my younger sister eats.

1149
00:42:25,066 --> 00:42:26,800
This guy eats like this every morning, right?

1150
00:42:27,100 --> 00:42:28,300
There's no one to talk to.

1151
00:42:28,533 --> 00:42:29,166
Every time

1152
00:42:29,166 --> 00:42:29,966
Yep, every time

1153
00:42:31,200 --> 00:42:32,966
After eating, everyone asked and got no answer.

1154
00:42:33,566 --> 00:42:35,733
Eat like this every time, three meals a day.

1155
00:42:36,166 --> 00:42:37,933
Oh machalawa, machalawa.

1156
00:42:38,666 --> 00:42:42,966
It's true, if we were to look at it, half-hearted children or Pondok children would eat like this, everyone would normally.

1157
00:42:43,500 --> 00:42:45,166
Eat on a tray and then eat together.

1158
00:42:46,266 --> 00:43:03,766
It's the way of the children here, that is, here they don't use their cell phones, spend time with nature, clean, study the Quran, wake up to pray, eat food. Life is a loop, loop, loop, only with the Quran and doing activities like playing football, kicking ping pong, etc.

1159
00:43:04,700 --> 00:43:07,700
Oh wow, the goat head we made just now.

1160
00:43:07,800 --> 00:43:08,600
Yes.

1161
00:43:08,600 --> 00:43:09,700
Oh, it's all right.

1162
00:43:10,266 --> 00:43:12,000
Ah, now what are we going to do?

1163
00:43:12,266 --> 00:43:14,900
Ah, we test it with rice. We stir-fry it and cook the rice.

1164
00:43:15,100 --> 00:43:17,900
Ah, just now we stewed goat.

1165
00:43:18,066 --> 00:43:18,666
Yes.

1166
00:43:18,666 --> 00:43:21,333
Then we will add rice to make biryani.

1167
00:43:22,200 --> 00:43:23,466
This one will be goat biryani.

1168
00:43:23,700 --> 00:43:24,500
Yes.

1169
00:43:24,533 --> 00:43:26,266
And of course add Term Thip as well.

1170
00:43:26,400 --> 00:43:26,933
Yes.

1171
00:43:26,933 --> 00:43:27,266
Yes.

1172
00:43:27,266 --> 00:43:31,000
And now we're back at a very important time. Has Bangwan broken up yet?

1173
00:43:31,133 --> 00:43:32,200
Were you shocked just now? Shocked.

1174
00:43:33,366 --> 00:43:34,600
There is no queue.

1175
00:43:36,600 --> 00:43:37,400
important moment

1176
00:43:37,400 --> 00:43:38,200
important moment

1177
00:43:38,300 --> 00:43:40,900
It's an important time for us to cook food for the villagers.

1178
00:43:41,400 --> 00:43:45,333
Add smiles and happiness to the family of Ha Million Season 2.

1179
00:43:45,400 --> 00:43:48,533
Oh my gosh, this time we come to Khao Yai Thiang and go up the mountain.

1180
00:43:48,733 --> 00:43:51,900
We had already gone up the mountain and just now we were blocking Varich from sleeping at school.

1181
00:43:53,066 --> 00:43:55,366
As soon as I got the picture, I went back, right?

1182
00:43:55,466 --> 00:43:56,266
There, cut it.

1183
00:43:57,766 --> 00:43:59,800
What menu are we going to make today?

1184
00:44:00,066 --> 00:44:01,000
Chicken Biryani

1185
00:44:01,200 --> 00:44:03,333
Chicken biryani, Termthip recipe

1186
00:44:03,566 --> 00:44:04,066
Wow!

1187
00:44:04,066 --> 00:44:07,000
And then we'll tell you the secret to our deliciousness today.

1188
00:44:07,266 --> 00:44:08,100
Yes, what is it?

1189
00:44:08,200 --> 00:44:10,200
Add trip powder to make chicken biryani.

1190
00:44:10,400 --> 00:44:11,066
This

1191
00:44:11,066 --> 00:44:13,066
Really, who can't make biryani like me?

1192
00:44:13,200 --> 00:44:15,766
Yes, I only have this envelope. It's very simple.

1193
00:44:15,966 --> 00:44:16,766
You can do it now.

1194
00:44:17,000 --> 00:44:18,133
Yes, because of deliciousness.

1195
00:44:18,700 --> 00:44:21,700
The biryani, the smell, the color, it's all in this packet.

1196
00:44:21,866 --> 00:44:22,500
Wow!

1197
00:44:22,500 --> 00:44:27,300
Today, we will make it for the villagers. In fact, one packet can make about four to five servings.

1198
00:44:27,400 --> 00:44:27,800
Hmm.

1199
00:44:27,800 --> 00:44:29,366
That is, four to five pieces of large chicken.

1200
00:44:29,466 --> 00:44:29,866
Yes.

1201
00:44:29,866 --> 00:44:31,900
This means that we can feed about four to five people.

1202
00:44:32,566 --> 00:44:39,066
I live in a dormitory, in a condo, in a pond, at Harfit School. I can use it to fill up a single packet of Thip. I can make it in a tray.

1203
00:44:39,200 --> 00:44:39,800
Ah!

1204
00:44:39,800 --> 00:44:41,800
Today we will use about seven kilos of chicken.

1205
00:44:42,333 --> 00:44:43,733
About five kilos of rice.

1206
00:44:43,800 --> 00:44:45,466
How many sachets of Topm Thip will we use?

1207
00:44:45,566 --> 00:44:46,600
Fifteen packets in all.

1208
00:44:46,866 --> 00:44:47,700
Fifteen packets.

1209
00:44:47,933 --> 00:44:48,566
Ah!

1210
00:44:48,566 --> 00:44:51,533
Add Thip Powder to make chicken biryani. Everyone has a Hi-Shop.

1211
00:44:51,800 --> 00:44:52,866
Definitely guaranteed.

1212
00:44:53,000 --> 00:44:54,566
Peace of mind, definitely peace of mind.

1213
00:44:54,700 --> 00:44:55,733
Now let's put it on.

1214
00:44:55,933 --> 00:44:58,466
The first step is to put the chicken in first.

1215
00:44:58,700 --> 00:44:59,566
It's very easy.

1216
00:44:59,933 --> 00:45:02,166
That is, if Bangwari and I can do it, everyone can do it.

1217
00:45:02,300 --> 00:45:03,100
It's true.

1218
00:45:03,100 --> 00:45:05,000
Now let's add Term Thip powder.

1219
00:45:05,200 --> 00:45:06,000
Come on.

1220
00:45:06,333 --> 00:45:09,766
Oh wow, the smell is so fragrant, it really hits the nose.

1221
00:45:10,200 --> 00:45:11,000
And then

1222
00:45:11,200 --> 00:45:16,900
Pound it all over, everyone gently. Don't let it get bruised so that the powder gets absorbed into the chicken meat.

1223
00:45:17,066 --> 00:45:17,866
Did you get it?

1224
00:45:17,866 --> 00:45:18,566
Got it.

1225
00:45:18,566 --> 00:45:22,866
We have biryani, and biryani must be paired with beef soup.

1226
00:45:23,100 --> 00:45:23,733
It's a pair.

1227
00:45:23,733 --> 00:45:24,533
So what kind of soup is this?

1228
00:45:24,800 --> 00:45:27,166
Today we will make beef soup, beef soup.

1229
00:45:27,333 --> 00:45:27,800
Wow

1230
00:45:27,800 --> 00:45:34,766
But today we will use our delicious secret, which is adding Thip powder to make beef soup, oxtail soup.

1231
00:45:35,000 --> 00:45:39,000
Actually, we can make oxtail soup or beef soup, this is up to us.

1232
00:45:39,533 --> 00:45:42,333
Today, how much water and eight kilograms of meat will we use?

1233
00:45:42,533 --> 00:45:43,566
Thirty liters is a dream.

1234
00:45:43,766 --> 00:45:45,000
Thirty liters. Oh.

1235
00:45:45,300 --> 00:45:46,100
Which is definitely

1236
00:45:46,500 --> 00:45:48,566
Powder for making beef soup, oxtail soup.

1237
00:45:48,700 --> 00:45:50,000
Yes, he has the perfect taste.

1238
00:45:50,200 --> 00:45:51,000
Don't you have to cook anything more?

1239
00:45:51,133 --> 00:45:52,333
Actually, we hardly have to do anything.

1240
00:45:52,466 --> 00:45:53,266
Oh, very good.

1241
00:45:53,500 --> 00:45:54,066
Very good

1242
00:45:54,066 --> 00:45:55,366
I only have this envelope and I'm done.

1243
00:45:55,533 --> 00:45:56,000
Yes.

1244
00:45:56,000 --> 00:45:59,766
We'll add Term Thip powder to make beef soup and oxtail soup.

1245
00:45:59,966 --> 00:46:00,800
Fifteen packets.

1246
00:46:02,266 --> 00:46:04,700
After we put in fifteen packets,

1247
00:46:04,966 --> 00:46:06,266
Yes, we'll add the vegetables now.

1248
00:46:06,533 --> 00:46:10,566
And we have tomatoes and onions that we're going to add to today's soup.

1249
00:46:10,933 --> 00:46:12,800
Yes, ah, put it in there.

1250
00:46:13,100 --> 00:46:14,733
After this, we will wait for the villagers to come.

1251
00:46:14,933 --> 00:46:15,400
Excited

1252
00:46:15,400 --> 00:46:16,400
Let's go eat with the villagers.

1253
00:46:16,866 --> 00:46:18,200
And there's also Nong Nong Dek Hafit here.

1254
00:46:18,300 --> 00:46:19,100
Of course, Bang.

1255
00:46:19,100 --> 00:46:22,866
With Term Thippan, smiles and happiness in the restaurant's kitchen, Season 2

1256
00:46:22,966 --> 00:46:23,566
This

1257
00:46:23,566 --> 00:46:41,566
After this, we will close the work and everyone we started for three days and Termthip will have various equipment for Pranee School. Here, we will have Termthip products, fans, storage cabinets, and CCTV cameras, fans, high-pressure water sprayers, and various storage places.

1258
00:46:42,000 --> 00:46:46,366
Actually, it depends on the school's request. If you want anything, Tom Thip will arrange it for you.

1259
00:46:46,733 --> 00:46:51,333
This is the biryani we made just now that we mixed with chicken.

1260
00:46:52,300 --> 00:47:00,400
It smells so good. It's just finished. Fresh and hot. Follow along. Who wants to travel with us? In what province?

1261
00:47:00,533 --> 00:47:01,600
You can tell the province.

1262
00:47:01,666 --> 00:47:02,466
I can tell you. I can tell you.

1263
00:47:02,466 --> 00:47:03,400
Chiang Mai Province, don't tell anyone.

1264
00:47:03,533 --> 00:47:11,600
Chiang Mai, don't tell anyone. We went to all ten places from season one to season two. This one is the ninth province and we will go to all ten provinces. We have traveled all over the country, but

1265
00:47:12,066 --> 00:47:13,166
Who wants to travel with us?

1266
00:47:13,266 --> 00:47:14,733
After the class there will be a special EP.

1267
00:47:15,066 --> 00:47:15,366
will be

1268
00:47:15,366 --> 00:47:16,666
It will be like us traveling together.

1269
00:47:16,866 --> 00:47:17,666
Meet and scream

1270
00:47:17,666 --> 00:47:18,700
You can go together.

1271
00:47:18,700 --> 00:47:19,500
No one screamed.

1272
00:47:19,500 --> 00:47:19,966
Someone screams.

1273
00:47:19,966 --> 00:47:21,366
Two people, two people, screaming.

1274
00:47:21,533 --> 00:47:22,800
is us exclusive

1275
00:47:22,933 --> 00:47:24,600
Ah, parents, siblings, or that person.

1276
00:47:24,866 --> 00:47:26,066
Follow the two of us.

1277
00:47:26,166 --> 00:47:27,466
Want to travel with us.

1278
00:47:27,533 --> 00:47:32,666
Let's go and review the restaurants that are used to complete the trip, both with pictures and videos. Everyone, please review whoever you like.

1279
00:47:32,933 --> 00:47:33,800
Travel with the whole gang

1280
00:47:34,000 --> 00:47:35,133
Get the whole gang for free.

1281
00:47:35,266 --> 00:47:36,100
Eat as a group

1282
00:47:36,600 --> 00:47:37,366
Wow!

1283
00:47:37,366 --> 00:47:41,700
Bang Chaem lay down thinking and waiting for the two of us to miss and scream.

1284
00:47:42,533 --> 00:47:43,566
Do you think I can't sleep?

1285
00:47:43,766 --> 00:47:44,566
Can't sleep

1286
00:47:48,766 --> 00:47:57,766
I'll post whoever the team likes. We'll go on a trip soon. Wait to hear news about the rules soon, soon, soon. And now, we'll come and taste the skills of

1287
00:47:58,466 --> 00:48:10,466
Two of us, chicken biryani, chicken biryani using Term Thip powder, delicious, confident, use Term Thip, haha, amaban, juicy, juicy, this is who lives in the dormitory, condo, school, what's the difference? Come on.

1288
00:48:16,400 --> 00:48:27,733
The chicken is tender and juicy, the rice is fragrant with so many spices, and it's juicy. Look at the shine of the oil coating just right. Oh my god, Isaan eats it like this. It's good.

1289
00:48:33,000 --> 00:48:33,866
three two one

1290
00:48:37,266 --> 00:48:40,733
Today, villagers will gradually come.

1291
00:48:40,966 --> 00:48:45,566
But what I feel very good about is that we have reached the ninth province and

1292
00:48:45,966 --> 00:48:48,933
If included, if included from season one.

1293
00:48:49,333 --> 00:48:50,133
Nine provinces?

1294
00:48:50,500 --> 00:48:55,400
What province will the final province be in season two? Stay tuned in the next episode.

1295
00:48:56,066 --> 00:49:03,733
This EP is a big thank you to the sponsor Termthip and for allowing me to have Bang Waris and Bang Asan Na in this EP as well. Thank you very much.

1296
00:49:03,900 --> 00:49:06,966
Termthip has come to do many things, Bang Mamata.

1297
00:49:07,100 --> 00:49:13,766
The color of the room is to make a storage room. I sent the budget and had it built by the school. There is also an en-suite bathroom to be repainted.

1298
00:49:14,133 --> 00:49:28,700
I've painted the classroom top, I've made a chicken coop, a duck coop, I've grown vegetables, I've made a lot of soccer fields, and of course the equipment we saw just now includes a fan, a pressure sprayer, and a cabinet for storing Termthip powder.

1299
00:49:29,466 --> 00:49:32,800
There are a lot of different things. The villagers are definitely happy.

1300
00:49:33,000 --> 00:49:44,266
And from what you can see, the Harfish kid's bedroom is faded, old, has cracks, and he has painted it a new color. Inside, this is like the kid who got a new bedroom.

1301
00:49:44,400 --> 00:49:46,066
Hmm, like where I slept last night.

1302
00:49:46,166 --> 00:49:46,766
Yes.

1303
00:49:46,766 --> 00:49:47,666
This one is very, very good.

1304
00:49:47,766 --> 00:49:49,100
I really slept last night.

1305
00:49:49,200 --> 00:49:50,166
Come sleep with your younger sibling.

1306
00:49:50,533 --> 00:49:51,733
And then I got the picture.

1307
00:49:51,800 --> 00:49:53,400
Go back to take a shower. Go back to take a shower.

1308
00:49:53,933 --> 00:49:55,733
We went back to take a shower because we didn't want to compete with his younger sibling taking a shower.

1309
00:49:57,900 --> 00:50:16,900
Is it good? No, no, but I've been sleeping a little since last night. I came at 3:30 a.m. I'm glad I came to visit. I'm a hard-core kid because this morning I tied my hair, tied my head, wrapped a cloth, table of contents. Yes, it was a lot of fun, a lot of fun. See you in the next EP. Good luck to everyone for this EP.


